श्रीमत्पञ्चपदागारं सविशेषतयोज्ज्वलम् । प्रतियोगिविनिर्मुक्तं निर्विशेषं हरिं भजे ॥ ॐ भद्रं कर्णेभिः शृणुयाम देवाः ॥ भद्रं पश्येमाक्षभिर्यजत्राः ॥ स्थिरैरङ्गैस्तुष्टुवाँसस्तनूभिः ॥ व्यशेम देवहितं यदायुः ॥ स्वस्ति न इन्द्रो वृद्धश्रवाः ॥ स्वस्ति नः पूषा विश्ववेदाः ॥ स्वस्ति नस्तार्क्ष्यो अरिष्टनेमिः ॥ स्वस्ति नो बृहस्पतिर्दधातु ॥ ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ गोपालतापनं कृष्णं याज्ञवल्क्यं वराहकम् । शाट्यायनी हयग्रीवं दत्तात्रेयं च गारुडम् ॥ हरिः ॐ सच्चिदानन्दरूपय कृष्णायाक्लिष्टकर्मणे । नमो वेदान्तवेद्याय गुरवे बुद्धिसाक्षिणे ॥ मुनयो ह वै ब्राह्मणमूचुः । कः परमो देवः कुतो मृत्युर्बिभेति । कस्य विज्ञानेनाखिलं विज्ञातं भवति । केनेदं विश्वं संसरतीति । तदुहोवाच ब्राह्मणः । कृष्णो वै परमं दैवतम् । गोविन्दान्मृत्युर्बिभेति । गोपीजनवल्लभज्ञानेनैतद्विज्ञातं भवति । स्वाहेदं विश्वं संसरतीति । तदुहोचुः । कः कृष्णः । गोविन्दश्च कोऽसाविति । गोपीजनवल्लभश्च कः । का स्वाहेति । तानुवाच ब्राह्मणः । पापकर्षणो गोभूमिवेदवेदितो गोपीजनविद्याकलापप्रेरकः । तन्माया चेति सकलं परं ब्रह्मैव तत् । यो ध्यायति रसति भजति सोऽमृतो भवतीति । ते होचुः । किं तद्रूपं किं रसनं किमाहो तद्भजनं तत्सर्वं विविदिषतामाख्याहीति । तदुहोवाच हैरण्यो गोपवेषमभ्रामं कल्पद्रुमाश्रितम् । तदिह श्लोका भवन्ति ॥ सत्पुण्डरीकनयनं मेघाभं वैद्युताम्बरम् । द्विभुजं ज्ञानमुद्राढ्यं वनमालिनमीश्वरम् ॥ १॥ गोपगोपीगवावीतं सुरद्रुमतलाश्रितम् । दिव्यालंकरणोपेतं रत्नपङ्कजमध्यगम् ॥ २॥ कालिन्दीजलकल्लोलसङ्गिमारुतसेवितम् । चिन्तयञ्चेतसा कृष्णं मुक्तो भवति संसृतेः ॥ ३॥ इति॥ तस्य पुना रसनमितिजलभूमिं तु संपाताः । कामादि कृष्णायेत्येकं पदम् । गोविन्दायेति द्वितीयम् । गोपीजनेति तृतीयम् । वल्लभेति तुरीयम् । स्वाहेति पञ्चममिति पञ्चपदं जपन्पञ्चाङ्गं द्यावाभूमी सूर्याचन्द्रमसौ तद्रूपतया ब्रह्म संपद्यत इति । तदेष श्लोकः क्लीमित्येतदादावादाय कृष्णाय गोविन्दाय गोपीजनवल्लभायेति बृहन्मानव्यासकृदुच्चरेद्योऽसौ गतिस्तस्यास्ति मङ्क्षु नान्या गतिः स्यादिति । भक्तिरस्य भजनम् । एतदिहामुत्रोपाधिनैराश्ये- नामुष्मिन्मनःकल्पनम् । एतदेव च नैष्कर्म्यम् । कृष्णं तं विप्रा बहुधा यजन्ति गोविन्दं सन्तं बहुधा आराधयन्ति । गोपीजनवल्लभो भुवनानि दध्रे स्वाहाश्रितो जगदेतत्सुरेताः ॥ १॥ वायुर्यथैको भुवनं प्रविष्टो जन्येजन्ये पञ्चरूपो बभूव । कृष्णस्तदेकोऽपि जगद्धितार्थं शब्देनासौ पञ्चपदो विभाति ॥ २॥ इति॥ ते होचुरुपासनमेतस्य परमात्मनो गोविन्दस्याखिलाधारिणो ब्रूहीति । तानुवाच यत्तस्य पीठं हैरण्याष्टपलाशमम्बुजं तदन्तराधिकानलास्त्रयुगं तदन्तरालाद्यर्णाखिलबीजं कृष्णाय नम इति बीजाढ्यं सब्रह्मा ब्राह्मणमादायानङ्गगायत्रीं यथावदालिख्य भूमण्डलं शूलवेष्टितं कृत्वाङ्गवासुदेवादि- रुक्मिण्यादिस्वशक्तिं नन्दादिवसुदेवादिपार्थादिनिध्यादिवीतं यजेत्सन्ध्यासु प्रतिपत्तिभिरुपचारैः । तेनास्याखिलं भवत्यखिलं भवतीति ॥ २॥ तदिह श्लोका भवन्ति । एको वशी सर्वगः कृष्ण ईड्य एकोऽपि सन्बहुधा यो विभाति । तं पीठं येऽनुभजन्ति धीरा- स्तेषां सिद्धिः शाश्वती नेतरेषाम् ॥ ३॥ नित्यो नित्यानां चेतनश्चेतनाना- मेको बहूनां यो विदधाति कामान् । तं पीठगं येऽनुभजन्ति धीरा- स्तेषां सुखं शाश्वतं नेतरेषाम् ॥ ४॥ एतद्विष्णोः परमं पदं ये नित्योद्युक्तास्तं यजन्ति न कामात् । तेषामसौ गोपरूपःप्रयत्ना- त्प्रकाशयेदात्मपदं तदेव ॥ ५॥ यो ब्रह्माणं विदधाति पूर्वं यो विद्यां तस्मै गोपयति स्म कृष्णः । तं ह देवमात्मबुद्धिप्रकाशं मुमुक्षुः शरणं व्रजेत् ॥ ६॥ ओङ्कारेणान्तरितं ये जपन्ति गोविन्दस्य पञ्चपदं मनुम् । तेषामसौ दर्शयेदात्मरूपं तस्मान्मुमुक्षुरभ्यसेन्नित्यशान्तिः ॥ ७॥ एतस्मा एव पञ्चपदादभूव- न्गोविन्दस्य मनवो मानवानाम् । दशार्णाद्यास्तेऽपि संक्रन्दनाद्यै- रभ्यस्यन्ते भूतिकामैर्यथावत् ॥ ८॥ पप्रच्छुस्तदुहोवाच ब्रह्मसदनं चरतो मे ध्यातः स्तुतः परमेश्वरः परार्धान्ते सोऽबुध्यत । कोपदेष्टा मे पुरुषः पुरस्तादाविर्बभूव । ततः प्रणतो मायानुकूलेन हृदा मह्यमष्टादशार्णस्वरूपं सृष्टये दत्त्वान्तर्हितः । पुनस्ते सिसृक्षतो मे प्रादुरभूवन् । तेष्वक्षरेषु विभज्य भविष्यज्जगद्रूपं प्राकाशयम् । तदिह कादाकालात्पृथिवीतोऽग्निर्बिन्दोरिन्दुस्तत्संपातात्तदर्क इति । क्लींकारादजस्रं कृष्णादाकाशं खाद्वायुरुत्तरात्सुरभिविद्याः प्रादुरकार्षमकार्षमिति । तदुत्तरात्स्त्रीपुंसादिभेदं सकलमिदं सकलमिदमिति ॥ ३॥ एतस्यैव यजनेन चन्द्रध्वजो गतमोहमात्मानं वेदयति । ओङ्कारालिकं मनुमावर्तयेत् । सङ्गरहितोभ्यानयत् । तद्विष्णोः परमं पदं सदा पश्यन्ति सूरयः । दिवीव चक्षुराततम् । तस्मादेनं नित्यमावर्तवेन्नित्यमावर्तयेदिति । ॥४॥ तदाहुरेके यस्य प्रथमपदाद्भूमिर्द्वितीयपदाज्जलं तृतीयपदात्तेजश्चतुर्थपदाद्वायुश्चरमपदाद्व्योमेति । वैष्णवं पञ्चव्याहृतिमथं मन्त्रं कृष्णावभासकं कैवल्यस्य सृत्यै सततमावर्तयेत्सततमावर्तयेदिति ॥ ५॥ तदत्र गाथाः यस्य चाद्यपदाद्भूमिर्द्वितीयात्सलिलोद्भवः । तृतीयात्तेज उद्भूतं चतुर्थाद्गन्धवाहनः ॥ १॥ पञ्चमादम्बरोत्पत्तिस्तमेवैकं समभ्यसेत् । चन्द्रध्वजोऽगमद्विष्णोः परमं पदमव्ययम् ॥ २॥ ततो विशुद्धं विमलं विशोक- मशेषलोभादिनिरस्तसङ्गम् । यत्तत्पदं पञ्चपदं तदेव स वासुदेवो न यतोऽन्यदस्ति ॥ ३॥ तमेकं गोविन्दं सच्चिदानन्दविग्रहं पञ्चपदं वृन्दावनसुरभूरुहतलासीनं सततं मरुद्गणोऽहं परमया स्तुत्या स्तोष्यामि ॥ ॐ नमो विश्वस्वरूपाय विश्वस्थित्यन्तहेतवे । विश्वेश्वराय विश्वाय गोविन्दाय नमोनमः ॥ १॥ नमो विज्ञानरूपाय परमानन्दरूपिणे । कृष्णाय गोपीनाथाय गोविन्दाय नमोनमः ॥ २॥ नमः कमलनेत्राय नमः कमलमालिने । नमः कमलनाभाय कमलापतये नमः ॥ ३॥ बर्हापीडाभिरामाय रामायाकुण्ठमेधसे । रमामानसहंसाय गोविन्दाय नमोनमः ॥ ४॥ कंसवंशविनाशाय केशिचाणूरघातिने । वृषभध्वजवन्द्याय पार्थसारथये नमः ॥ ५॥ वेणुनादविनोदाय गोपालायाहिमर्दिने । कालिन्दीकूललोलाय लोलकुण्डलधारिणे ॥ ६॥ पल्लवीवदनाम्भोजमालिने नृत्तशालिने । नमः प्रणतपालाय श्रीकृष्णाय नमोनमः ॥ ७॥ नमः पापप्रणाशाय गोवर्धनधराय च । पूतनाजीवितान्ताय तृणावर्तासुहारिणे ॥ ८॥ निष्कलाय विमोहाय शुद्धायाशुद्धवैरिणे । अद्वितीयाय महते श्रीकृष्णाय नमोननमः ॥ ९॥ प्रसीद परमानन्द प्रसीद परमेश्वर । आधिव्याधिभुजङ्गेन दष्टं मामुद्धर प्रभो ॥ १०॥ श्रीकृष्ण रुक्मिणीकान्त गोपीजनमनोहर । संसारसागरे मग्नं मामुद्धर जगद्गुरो ॥ ११॥ केशव क्लेशहरण नारायण जनार्दन । गोविन्द परमानन्द मां समुद्धर माधव ॥ १२॥ अथैवं स्तुतिभिराराधयामि । तथा यूयं पञ्चपदं जपन्तः श्रीकृष्णं ध्यायन्तः संसृतिं तरिष्यथेति होवाच हैरण्यगर्भः । अमुं पञ्चपदं मनुमार्तयेयेद्यः स यात्यनायासतः केवलं तत्पदं तत् । अनेजदेकं मनसो जवीयो नैनद्देवा आप्नुवन्पूर्वमर्षदिति । तस्मात्कृष्ण एव परमं देवस्तं ध्यायेत् । तं रसयेत् । तं यजेत् । तं भजेत् । ॐ तत्सदित्युपनिषत् ॥ ॐ भद्रं कर्णेभिः शृणुयाम देवाः ॥ भद्रं पश्येमाक्षभिर्यजत्राः ॥ स्थिरैरङ्गैस्तुष्टुवाँसस्तनूभिः ॥ व्यशेम देवहितं यदायुः ॥ स्वस्ति न इन्द्रो वृद्धश्रवाः ॥ स्वस्ति नः पूषा विश्ववेदाः ॥ स्वस्ति नस्तार्क्ष्यो अरिष्टनेमिः ॥ स्वस्ति नो बृहस्पतिर्दधातु ॥ ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ इति गोपालपूर्वतापिन्युपनिषत्समाप्ता ॥ ॐ एकदा हि व्रजस्त्रियः सकामाः शर्वरीमुषित्वा सर्वेश्वरं गोपालं कृष्णमूचिरे । उवाच ताः कृष्ण अमुकस्मै ब्राह्मणाय भैक्ष्यं दातव्यमिति दुर्वासस इति । कथं यास्यामो जलं तीर्त्वा यमुनायाः । यतः श्रेयो भवति कृष्णेति ब्रह्मचारीत्युक्त्वा मार्गं वो दास्यति । यं मां स्मृत्वाऽगाधा गाधा भवति । यं मां स्मृत्वाऽपूतः पूतो भवति । यं मां स्मृत्वाऽव्रती व्रती भवति । यं मां स्मृत्वा सकामो निष्कामो भवति । यं मां स्मृत्वाऽश्रोत्रियः श्रोत्रियो भवति । यं मां स्मृत्वाऽगाधतः स्पर्शरहितापि सर्वा सरिद्गाधा भवति । श्रुत्वा तद्वाक्यं हि वै रौद्रं स्मृत्वा तद्वाक्येन तीर्त्वा तत्सौर्यां हि वै गत्वाश्रमं पुण्यतमं हि वै नत्वा मुनिं श्रेष्ठतमं हि वै रौद्रं चेति । दत्त्वास्मै ब्राह्मणाय क्षीरमयं घृतमयमिष्टतमं हि वै मृष्टतमं हि तुष्टः स्नात्वा भुक्त्वा हित्वशिषं प्रयुज्यान्नं ज्ञात्वादात् । कथं यास्यामो तीर्त्वा सौर्याम् । स होवाच मुनिर्दुर्वासनं मां स्मृत्वा वो दास्यतीति मार्गम् । तासां मध्ये हि श्रेष्ठा गान्धर्वी ह्युवाच तं तं हि वै तामिः । एवं कथं कृष्णो ब्रह्मचारी । कथं दुर्वासनो मुनिः । तां हि मुख्यां विधाय पूर्वमनुकृत्वा तूष्णीमासुः । शब्दवानाकाशः शब्दाकाशाभ्यां भिन्नः । तस्मिन्नाकाशस्तिष्ठति । आकाशे तिष्ठति स ह्याकाशस्तं न वेद । स ह्यात्मा । अहं कथं भोक्ता भवामि । रूपवदिदं तेजो रूपाग्निभ्यां भिन्नम् । तस्मिन्नग्निस्तिष्ठति । अग्नौ तिष्ठति अग्निस्तं न वेद । स ह्यात्मा । अहं कथं भोक्ता भवामि । रसवत्य आपो रसाद्भ्यां भिन्नाः । तास्वापस्तिष्ठन्ति । अप्सु भूमिर्गन्धभूमिभ्यां भिन्ना । तस्यां भूमिस्तिष्ठति । भूमौ तिष्ठति । भूमिस्तं न वेद । स ह्यात्मा । अहं कथं भोक्ता भवामि । इदं हि मनसैवेदं मनुते । तानिदं हि गृह्णाति । यत्र सर्वमात्मैवाभूत्तत्र कुत्र वा मनुते । कथं वा गच्छतीति । स ह्यात्मा । अहं कथं भोक्ता भवामि । अयं हि कृष्णो यो हि प्रेष्ठः शरीरद्वयकारणं भवति । द्वा सुपर्णा भवतो ब्रह्मणोऽहं संभूतस्तथेतरो भोक्ता भवति । अन्यो हि साक्षी भवतीति । वृक्षधर्मे तौ तिष्ठतः । अतोओ भोक्तभोक्तारौ । पूर्वो हि भोक्ता भवति । तथेतरोऽभोक्ता कृष्णो भवतीति । यत्र विद्याविद्ये न विदाम । विद्याविद्याभ्यां भिन्नो विद्यामयो हि यः कथं विषयी भवतीति । यो ह वै कामेन कामान्कामयते स कामी भवति । यो ह वै त्वकामेन कामान्कामयते सोऽकामी भवति । जन्मजराभ्यां भिन्नः स्थाणुरयमच्छेद्योऽयं योऽसौ सूर्ये तिष्ठति योऽसौ गोषु तिष्ठति । योऽसौ गोपान्पालयति । योऽसौ सर्वेषु देवेषु तिष्ठति । योऽसौ सर्वैर्देवैर्गीयते । योऽसौ सर्वेषु भूतेष्वाविश्य भूतानि विदधाति स वो हि स्वामी भवति । सा होवाच गान्धर्वी । कथं वास्मासु जातो गोपालः कथं वा ज्ञातोऽसौ त्वया मुने कृष्णः । को वास्य मन्त्रः किं स्थानम् । कथं वा देवक्या जातः । को वास्य जायाग्रामो भवति । कीदृशी पूजास्य गोपालस्य भवति । साक्षात्प्रकृति- परोऽयमात्मा गोपालः कथं त्ववतीर्णो भूम्यां हि वै सा गान्धर्वी मुनिमुवाच । स होवाच तां हि वै पूर्वं नारायणो यस्मिंल्लोका ओताश्च प्रोताश्च तस्य हृत्पद्माजातोऽब्जयोनिस्तपस्तपस्तप्त्वा तस्मै ह वरं ददौ । स कामप्रश्नमेव वव्रे । तं हास्मै ददौ । स होवाचाब्जयोनिः यो वावताराणां मध्ये श्रेष्ठोऽवतारः को भवति । येन लोकास्तुष्टा भवन्ति । यं स्मृत्वा मुक्ता अस्मात्संसाराद्भवन्ति । कथं वास्यावतारस्य ब्रह्मता भवति । स होवाच तं हि वै नारायणो देवः । सकाम्या मेरोः शृङ्गे यथा सप्तपुर्यो भवन्ति तथा निष्काम्याः सकाम्या भूगोपालचक्रे सप्तपुर्यो भवन्ति । तासां मध्ये साक्षाद्ब्रह्म गोपालपुरी भवति । सकाम्या निष्काम्या देवानां सर्वेषां भूतानां भवति । अथास्य भजनं भवति । यथा हि वै सरसि पद्मं तिष्ठति तथा भूम्यां तिष्ठति । चक्रेण रक्षिता मथुरा । तस्माद्गोपालपुरी भवति बृहद्बृहद्वनं मधोर्मधुवनं तालस्तालवनं काम्यं काम्यवनं बहुला बहुलवनं कुमुदः कुमुदवनं खदिरः खदिरवनं भद्रो भद्रवनं भाण्डीर इति भाण्डीरवनं श्रीवनं लोहवनं वृन्दावनमेतैरावृता पुरी भवति । तत्र तेष्वेव गगनेश्वेवं देवा मनुष्या गन्धर्वा नागाः किंनरा गायन्ति नृत्यन्तीति । तत्र द्वादशादित्या एकादश रुद्रा अष्टौ वसवः सप्त मुनयो ब्रह्मा नारदश्च पञ्च विनायका वीरेश्वरो रुद्रेश्वरोऽम्बिकेश्वरो गणेश्वरो नीलकण्ठेश्वरो विश्वेश्वरो गोपालेश्वरो भद्रेश्वर इत्यष्टावन्यानि लिङ्गानि चतुर्विंशतिर्भवन्ति । द्वे वने स्तः कृष्णवनं भद्रवनम् । तयोरन्तर्द्वादश वनानि पुण्यानि पुण्यतमानि । तेश्वेव देवास्तिष्ठन्ति । सिद्धाः सिद्धिं प्राप्ताः । तत्र हि रामस्य राममूर्तिः प्रद्युम्नस्य प्रद्युम्नमूर्तिरनिरुद्धस्य- अनिरुद्धमूर्तिः कृष्णस्य कृष्णमूर्तिः । वनेश्वेवं मथुरास्वेवं द्वादश मूर्तयो भवन्ति । एकां हि रुद्रा यजन्ति । द्वितीयां हि ब्रह्मा यजति । तृतीयां ब्रह्मजा यजन्ति । चतुर्थीं मरुतो यजन्ति । पञ्चमीं विनायका यजन्ति । षष्ठीं च वसवो यजन्ति । सप्तमीमृषयो यजन्ति । नवमीमप्सरसो यजन्ति । दशमी वै ह्यन्तर्धाने तिष्ठति । एकादशीति- स्वपदानुगा । द्वादशीति भूम्यां तिष्ठति । तां हि ये यजन्ति ते मृत्युं तरन्ति । मुक्तिं लभन्ते । गर्भजन्मजरामरणतापत्रयात्मकदुःखं तरन्ति । तदप्येते श्लोका भवन्ति । संप्राप्य मथुरा रम्यां सदा ब्रह्मादिवन्दिताम् । शङ्खचक्रगदाशार्ङ्गरक्षितां मुसलादिभिः ॥ १॥ यत्रासौ संस्थितः कृष्णः स्त्रीभिः शक्त्या समाहितः । रमानिरुद्धप्रद्युम्नै रुक्मिण्या सहितो विभुः ॥ २॥ चतुःशब्दो भवेदेको ह्योंकारश्च उदाहृतः । तस्मादेव परो रजसेति सोऽहमित्यवधार्यात्मानं गोपालोऽहमिति भावयेत् । स मोक्षमश्नुते । स ब्रह्मत्वमधिगच्छति । स ब्रह्मविद्भवति । स गोपाञ्जीवानात्मत्वेन सृष्टिपर्यन्तमालाति । स गोपालो ह्यों भवति । तत्सत्सोऽहम् । परं ब्रह्म कृष्णात्मको नित्यानन्दैक्यस्वरूपः सोऽहम् । तत्सद्गोपालोऽहमेव । परं सत्यमबाधितं सोऽहमित्यत्मानमादाय मनसैक्यं कुर्यात् । आत्मानं गोपालोऽहमिति भावयेत् । स एवाव्यक्तोऽनन्तो नित्यो गोपालः । मथुरायां स्थितिर्ब्रह्मन्सर्वदा मे भविष्यति । शङ्खचक्रगदापद्मवनमालाधरस्य वै ॥ १॥ विश्वरूपं परंज्योतिः स्वरूपं रूपवर्जितम् । मथुरामण्डले यस्तु जम्बूद्वीपे स्थितोऽपि वा ॥ २॥ योऽर्चयेत्प्रतिमां मां च स मे प्रियतरो भुवि । तस्यामधिष्ठितः कृष्णरूपी पूज्यस्त्वया सदा ॥ ३॥ चतुर्धा चास्यावतारभेदत्वेन यजन्ति माम् । युगानुवर्तिनो लोका यजन्तीह सुमेधसः ॥ ४॥ गोपालं सानुजं कृष्णं रुक्मिण्या सह तत्परम् । गोपालोऽहमजो नित्यः प्रद्युम्नोऽहं सनातनः ॥ ५॥ रामोऽहमनिरुद्धोऽहमात्मानं चार्चयेद्बुधः । मयोक्तेन स धर्मेण निष्कामेन विभागशः ॥ ६॥ तैरहं पूजनीयो हि भद्रकृष्णनिवासिभिः । तद्धर्मगतिहीना ये तस्यां मयि परायणाः ॥ ७॥ कलिना ग्रसिता ये वै तेषां तस्यामवस्थितिः । यथा त्वं सह पुत्रैस्तु यथा रुद्रो गणैः सह ॥ ८॥ यथा श्रियाभियुक्तोऽहं तथा भक्तो मम प्रियः । स होवाचाब्जयोनिश्चतुर्भिर्देवैः कथमेको देवः स्यात् । एकमक्षरं यद्विश्रुतमनेकाक्षरं कथं संभूतम् । स होवाच हि तं पूर्वमेकमेवाद्वितीयं ब्रह्मासीत् । तस्मादव्यक्तमेकाक्षरम् । तस्मदक्षरान्महत् । महतोऽहङ्कारः । तस्मादहङ्कारात्पञ्च तन्मात्राणि । तेभ्यो भूतानि । तैरावृतमक्षरम् । अक्षरोऽहमोंकारोऽयमजरोऽमरोऽभयोऽमृतो ब्रह्माभयं हि वै । स मुक्तोऽहमस्मि । अक्षरोऽहमस्मि । सत्तामात्रं चित्स्वरूपं प्रकाशं व्यापकं तथा ॥ ९॥ एकमेवाद्वयं ब्रह्म मायया च चतुष्टयम् । रोहिणीतनयो विश्व अकाराक्षरसंभवः ॥ १०॥ तैजसात्मकः प्रद्युम्न उकाराक्षरसंभवः । प्राज्ञात्मकोऽनिरुद्धोऽसौ मकाराक्षरसंभवः ॥ ११॥ अर्धमात्रात्मकः कृष्णो यस्मिन्विश्वं प्रतिष्ठितम् । कृष्णात्मिका जगत्कर्त्री मूलप्रकृती रुक्मिणी ॥ १२॥ व्रजस्त्रीजनसंभूतः श्रुतिभ्यो ज्ञानसंगतः । प्रणवत्वेन प्रकृतित्वं वदन्ति ब्रह्मवादिनः ॥ १३॥ तस्मादोंकारसंभूतो गोपालो विश्वसंस्थितः । क्लीमोंकारस्यैकतत्वं वदन्ति ब्रह्मवादिनः ॥ १४॥ मथुरायां विशेषेण मां ध्यायन्मोक्षमश्नुते । अष्टपत्रं विकसितं हृत्पद्मं तत्र संस्थितम् ॥ १५॥ दिव्यध्वजातपत्रैस्तु चिह्नितं चरणद्वयम् । श्रीवत्सलाञ्छनं हृत्स्थं कौस्तुभं प्रभया युतम् ॥ १६॥ चतुर्भुजं शङ्खचक्रशार्ङ्गपद्मगदान्वितम् । सुकेयूरान्वितं बाहुं कण्ठमालसुशोभितम् ॥ १७॥ द्युमत्किरीटमभयं स्फुरन्मकरकुण्डलम् । हिरण्मयं सौम्यतनुं स्वभक्तायाभयप्रदम् ॥ १८॥ ध्यायेन्मनसि मां नित्यं वेणुशृङ्गधरं तु वा । मथ्यते तु जगत्सर्वं ब्रह्मज्ञानेन येन वा ॥ १९॥ मत्सारभूतं यद्यत्स्यान्मथुरा सा निगद्यते । अष्टदिक्पालकैर्भूमिपद्मं विकसितं जगत् ॥ २०॥ संसारार्णवसंजातं सेवितं मम मानसे । चन्द्रसूर्यत्विषो दिव्या ध्वजा मेरुर्हिरण्मयः ॥ २१॥ आतपत्रं ब्रह्मलोकमथोर्ध्वं चरणं स्मृतम् । श्रीवत्सस्य स्वरूपं तु वर्तते लाञ्छनैः सह ॥ २२॥ श्रीवत्सलक्षणं तस्मात्कथ्यते ब्रह्मवादिभिः । येन सूर्याग्निवाक्चन्द्रतेजसा स्वस्वरूपिणा ॥ २३॥ वर्तते कौस्तुभाख्यमणिं वदन्तीशमानिनः । सत्त्वं रजस्तम इति अहंकारश्चतुर्भुजः ॥ २४॥ पञ्चभूतात्मकं शङ्खं करे रजसि संस्थितम् । बालस्वरूपमित्यन्तं मनश्चक्रं निगद्यते ॥ २५॥ आद्या माया भवेच्छार्ङ्गं पद्मं विश्वं करे स्थितम् । आद्या विद्या गदा वेद्या सर्वदा मे करे स्थिता ॥ २६॥ धर्मार्थकामकेयूरैर्दिव्यैर्दिव्यमयेरितैः । कण्ठं तु निर्गुणं प्रोक्तं माल्यते आद्ययाऽजया ॥ २७॥ माला निगद्यते ब्रह्मंस्तव पुत्रैस्तु मानसैः । कूटस्थं सत्त्वरूपं च किरीटं प्रवदन्ति माम् ॥ २८॥ क्षीरोत्तरं प्रस्फुरन्तं कुण्डलं युगलं स्मृतम् । ध्यायेन्मम प्रियं नित्यं स मोक्षमधिगच्छति ॥ २९॥ स मुक्तो भवति तस्मै स्वात्मानं तु ददामि वै । एतत्सर्वं मया प्रोक्तं भविष्यद्वै विधे तव ॥ ३०॥ स्वरूपं द्विविधं चैव सगुणं निर्गुणात्मकम् ॥ ३१॥ स होवाचाब्जयोनिः । व्यक्तीनां मूर्तीनां प्रोक्तानां कथं चाभरणानि भवन्ति । कथं वा देवा यजन्ति । रुद्रा यजन्ति । ब्रह्मा यजति । ब्रह्मजा यजन्ति । विनायका यजन्ति । द्वादशादित्या यजन्ति । वसवो यजन्ति । गन्धर्वा यजन्ति । सपदानुगा अन्तर्धाने तिष्ठन्ति । कां मनुष्या यजन्ति । सहोवाच तं हि वै नारायणो देव आद्या व्यक्ता द्वादश मूर्तयः सर्वेषु लोकेषु सर्वेषु देवेषु सर्वेषु मनुष्येषु तिष्ठन्तीति । रुद्रेषु रौद्री ब्रह्माणीषु ब्राह्मी देवेषु दैवी मनुष्येषु मानवी विनायकेषु विघ्नविनाशिनी आदित्येषु ज्योतिर्गन्धर्वेषु गान्धर्वी अप्सरःस्वेवं गौर्वसुष्वेवं काम्या अन्तर्धानेष्वप्रकाशिनी आविर्भावतिरोभावा स्वपदे तिष्ठन्ति । तामसी राजसी सात्त्विकी मानुषी विज्ञानघन आनन्दसच्चिदानन्दैकरसे भक्तियोगे तिष्ठति । ॐ प्राणात्मने ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै प्राणात्मने नमोनमः ॥ १॥ ॐ श्रीकृष्णाय गोविन्दाय गोपीजनवल्लभाय ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै नमोनमः ॥ २॥ ॐअपानात्मने ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै अपानात्मने नमोनमः ॥ ३॥ ॐ श्रीकृष्णायानिरुद्धाय ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै वै नमोनमः ॥ ४॥ ॐ व्यानात्मने ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै व्यानात्मने नमोनमः ॥ ५॥ ॐ श्रीकृष्णाय रामाय ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै वै नमोनमः ॥ ६॥ ॐउदानात्मने ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै उदानात्मने नमोनमः ॥ ७॥ ॐ श्रीकृष्णाय देवकीनन्दनाय ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै वै नमोनमः ॥ ८॥ ॐ समानात्मने ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै समानात्मने नमोनमः ॥ ९॥ ॐ श्रीगोपालाय निजस्वरूपाय ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै वै नमोनमः ॥ १०॥ ॐ योऽसौ प्रधानात्मा गोपाल ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै वै नमोनमः ॥ ११॥ ॐ योऽसाविन्द्रियात्मा गोपाल ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै वै नमोनमः ॥ १२॥ ॐ योऽसौ भूतात्मा गोपाल ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै वै नमोनमः ॥ १३॥ ॐ योऽसावुत्तमपुरुषो गोपाल ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तमै वै नमोनमः ॥ १४॥ ॐ योऽसौ ब्रह्म परं वै ब्रह्म ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै वै नमोनमः ॥ १५॥ ॐ योऽसौ सर्वभूतात्मा गोपाल ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै नमोनमः ॥ १६॥ ॐ जाग्रत्स्वप्नसुषुप्तितुरीयतुरीयातीतोऽन्तर्यामी गोपाल ॐ तत्सद्भूर्भुवः सुवस्तस्मै वै नमोनमः ॥ १७॥ एको देवः सर्वभूतेषु गूढः सर्वव्यापी सर्वभूतान्तरात्मा । कर्माध्यक्षः सर्वभूताधिवासः साक्षी चेता केवलो निर्गुणश्च ॥ १८॥ रुद्राय नमः । आदित्याय नमः । विनायकाय नमः । सूर्याय नमः । विद्यायै नमः । इन्द्राय नमः । अग्नये नमः । यमाय नमः । निरृतये नमः । वरुणाय नमः । वायवे नमः । कुबेराय नमः । ईशानाय नमः । सर्वेभ्यो देवेभ्यो नमः । दत्त्वा स्तुतिं पुण्यतमां ब्रह्मणे स्वस्वरूपिणे । कर्तृत्वं सर्वभूतानामन्तर्धानो बभूव सः ॥ १९॥ ब्रह्मणे ब्रह्मपुत्रेभ्यो नारदात्तु श्रुतं मुने । तथा प्रोक्तं तु गान्धर्वि गच्छ त्वं स्वालयान्तिकम् ॥ २०॥ इति॥ ॐ भद्रं कर्णेभिः शृणुयाम देवाः ॥ भद्रं पश्येमाक्षभिर्यजत्राः ॥ स्थिरैरङ्गैस्तुष्टुवाँसस्तनूभिः ॥ व्यशेम देवहितं यदायुः ॥ स्वस्ति न इन्द्रो वृद्धश्रवाः ॥ स्वस्ति नः पूषा विश्ववेदाः ॥ स्वस्ति नस्तार्क्ष्यो अरिष्टनेमिः ॥ स्वस्ति नो बृहस्पतिर्दधातु ॥ ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ हरिः ॐ तत्सत् ॥ इति गोपालोत्तरतापिन्युपनिषत्समाप्ता ॥
Om ! O Devas, may we hear with our ears what is auspicious; May we see with our eyes what is auspicious, O ye worthy of worship ! May we enjoy the term of life allotted by the Devas, Praising them with our body and limbs steady ! May the glorious Indra bless us ! May the all-knowing Sun bless us ! May Garuda, the thunderbolt for evil, bless us ! May Brihaspati grant us well-being ! Om ! Let there be Peace in me ! Let there be Peace in my environment ! Let there be Peace in the forces that act on me ! Chapter One 1. Om namah. I offer my respectful obeisances to Sri Krishna, whose form is eternal and full of knowledge and bliss, who is the rescuer from distress, who is understood by Vedanta, who is the supreme spiritual master, and who is the witness in everyone’s heart. 2. Om. Some sages said to the demigod Brahma: “Who is the Supreme Personality of Godhead? Whom does death fear? By knowing whom does everything else become known? Who created this world. 3. Brahma replied to them: “Krishna is the Supreme Personality of Godhead. Death fears Govinda. By understanding Gopijanavallabha everything becomes known. By pronouncing the word “svaha” the Personality of Godhead created the world. 4. They then said: “Who is Krishna? Who is Govinda? Who is Gopijanavallabha? What is Svaha?” 5. To them Brahma said: “Krishna means He who delivers from sin, Govinda means He who is famous on the earth, in the Vedas, and among the surabhi cows, Gopijanavallabha means He who enchants the gopis, and Svaha means the potency of the Supreme. All these names refer to the Supreme Personality of Godhead. 6. One who meditates on this Supreme Personality of Godhead, glorifies Him, and worships Him, becomes liberated. He becomes liberated. 7. They said: What is His form? What is His glorification? How does one worship Him? Please describe this to us 8-9. Brahma said: He appears like a cowherd boy. His complexion is like a monsoon cloud. He stays under a desire-tree. The following verses describe Him. 10. Meditating with all his heart on Lord Krishna, whose eyes are handsome lotus flowers, whose complexion is a monsoon cloud, whose garments are lightning, who has two arms, who is rich in transcendental knowledge, who wears a garland of forest flowers, who is the supreme controller, who is surrounded by gopas, gopis, and surabhi cows, who rests under a sura-druma tree, who is decorated with splendid ornaments, who stands in the middle of a red lotus flower, and who is served by breezes that have touched the Yamuna’s waves, a person becomes free from repeated birth and death. 11. This mantra should be repeatedly chanted: “klim krishnaya govindaya gopijanavallabhaya svaha”. 12. By chanting these five names one attains the Supreme Personality of Godhead, whose potencies are manifested as the heavenly planets, the earth, sun, moon, and fire. 13. A person who even once chants the mantra “Klim krsnaya govindaya gopijanavallabha svaha” quickly attains the association of Lord Krishna. He does not attain any other result. 14. Devotional service to Lord Krishna is performed when the heart no longer desires any material benefit to be obtained in this life or the next. This is freedom from the bonds of karma. 15. Many brahmanas worship Krishna. Many worship eternal Govinda. Gopijanavallabha maintains the worlds. Powerful Svaha moves the universe. 16. Although originally one, air becomes the five life-airs in the bodies of all living entities. In the same way, for the benefit of the world Lord Krishna appears as these five words. 17. They said: Please describe the worship of Govinda, the Supersoul, who maintains everything. 18. Brahma said: The Lord’s altar should be a golden lotus with eight petals. Within that lotus should be placed two triangles and the mantra klim krsnaya namah, the Kama-gayatri (klim krsnaya govindaya gopijanavallabhaya svaha), and the ananga-gayatri (kamadevaya sarva-jana-priyaya sarva-jana-sammohanaya jvala jvala prajvala prajvala sarva-janasya hrdayam me vasam kuru kuru svaha) should be written there. then anga should be offered with the sula-matra (astraya phat). Then one should worship the Lord’s expansions, beginning with Rukmini, the devotees headed by Indra, the devotees headed by King Vasudeva, the devotees headed by Arjuna, and the devotees headed by Indranidhi. 19. He who at sunrise, noon and sunset, makes various offerings to the Deity, obtains everything. He obtains everything. 20. In this matter there are the following verses: Lord Krishna is the worshipable, all-pervading supreme controller, and although He is one, He manifests in many forms. They who are intelligent worship Him as He stands on His altar. They, and not others, attain eternal happiness. 21. The brahmanas, who worship, as He stands on His altar, the one greatest among the eternals and greatest among conscious persons, the one who fulfils the desires of the many, they, and not others, attain perfection. 22. To they who always diligently worship Lord Visnu’s transcendental form, the Lord, in His original form as a cowherd boy, shows His lotus feet. 23. It was Krishna who in the beginning instructed Brahma in Vedic knowledge and who disseminated Vedic knowledge in the past. They who desire liberation surrender to Him, the Supreme Personality of Godhead, who grants transcendental knowledge to His devotees. 24. To they who chant the five-word mantra with om and govinda (om krsnaya govindaya gopijanavallabha svaha) the Lord reveals His own form. Therefore, to attain transcendental peace, they who desire liberation should regularly chant this mantra. 25. From this five-word mantra have come all other govinda-mantras in human society, including the ten-syllable govinda-mantra chanted by Indra’s followers and by they who desire opulences. 26. They asked: Please tell us the nature of this mantra. 27-28. Brahma said: I continually glorified the Lord and meditated upon Him for millions of years, and at last I was able to understand the transcendental form of the Lord as Sri Krishna, in the dress of a cowherd boy. With devotion in my heart I bowed down before Him. He gave me the eighteen-syllable mantra to be used for the activity of creation, and then He disappeared. 29. When I desired to create the universe He again appeared before me, showing me in these syllables the universe that was to be. 30. From the letter k, I created water, from the letter l, earth, from the letter i, fire, from the letter m, the moon, and from the entire word klim, the sun. From the word krsnaya, I created ether, from govindaya, air, from gopijanavallabha, knowledge and the surabhi cows, and from svaha, men, women, and everything else. Everything else. 31. By worshipping Him, Shiva became free from illusion, and by chanting this mantra in a solitary place, he attained the Lord. 32. The demigods gaze at Visnu’s abode, which is like a splendid sun in the sky. 33. Therefore one should regularly chant this mantra. One should regularly chant this mantra. 34. Some have said that from the first word of this mantra earth was created, from the second word water, from the third fire, from the fourth air, and from the fifth ether. To attain liberation one should chant this five-word Vaishnava mantra, which reveals Lord Krishna. 35. About this are the following verses: One should chant this mantra, of which from the first word the element earth came, from the second word water, from the third fire, from the fourth air, and from the fifth ether. 36. By chanting this mantra Shiva entered Lord Visnu’s eternal spiritual abode. 37. That spiritual world, completely pure, uncontaminated, free from suffering, free from greed and all other vices, and identical with this five-word mantra, is manifested from Lord Vasudeva. It is not separate from Him. 38. With eloquent prayers I and the Maruts please Lord Govinda, whose form is eternal and full of knowledge and bliss, who stays under a desire tree in Vrndavana, and who is this five-word mantra. 39. Om namah. To Lord Govinda, who is the form of the universe, the creator. maintainer, and destroyer of the universe, the master of the universe, and the universe itself. I offer my respectful obeisances. 40. Obeisances to Lord Govinda, whose form is full of knowledge, whose form is full of supreme bliss, who is all-attractive, and who is the master of the gopis. 41. Obeisances to Him, His eyes lotus flowers. Obeisances to Him, garlanded with lotuses. Obeisances to Him, His navel a lotus. Obeisances to Him, the husband of the goddesses of fortune. 42. Obeisances to Lord Govinda, handsome with a peacock-feather crown, identical with Balarama, His intelligence sharp, and He the swan in the Manasa lake of the goddess of fortune’s thoughts. 43. Obeisances to Him, the death of Kamsa and his allies, the killer of Kesi and Canura, the object of worship for Siva, and the chariot-driver of Arjuna. 44. Obeisances to Him, the cowherd boy fond of playing the flute, the crusher of Kaliya, the person who walks on the Yamuna’s shore and whose earrings gracefully swing to and fro. 45. Obeisances to Sri Krishna, the protector of the surrendered souls. Obeisances to Him, the expert dancer garlanded with the gopi’s lotus glances. 46. Obeisances to Him, the death of sin, the lifter of Govardhana Hill, the end of Putana’s life, the thief of Trnavarta’s life. 47. Obeisances to Sri Krishna, decorated with a golden necklace, charming, pure, the enemy of impurity, one without a second, the greatest. 48. Be kind, O blissful one. Be kind, O Supreme Lord. O Lord, please rescue me, bitten by the snake of physical and mental pain. 49. O Krishna, O husband of Rukmini, O enchanter of the gopis, O master of the universe, please rescue me, drowning in the ocean of repeated birth and death. 50. O Kesava, O Narayana, O Govinda, O Janardana, O source of all transcendental bliss, O Lord who rescues the devotees from distress, O Madhava, please rescue me. 51. Brahma said: As I worship Him, so should you. Chanting this five-word mantra, and meditating on Lord Krishna, you will transcend the world of birth and death. 52. One who chants this five-word mantra easily attains His transcendental abode. 53. Although fixed in His abode, the Personality of Godhead is swifter than the mind and can overcome all others running. Even the powerful demigods cannot approach Him. 54. Therefore, Krishna is the Supreme Personality of Godhead. One should meditate upon Him, glorify Him, serve Him and worship Him. Om tat sat. Chapter Two 1-2. Once, after they had passed the entire night with Him, the passionate girls of Vraja spoke to the cowherd boy Krishna, who is the Supreme Personality of Godhead, and He also spoke to them. 3. The gopis said: To what brahmana should charity be given? 4. Krishna said: Durvasa. 5. The gopis said: How will we cross the Yamuna’s waters and approach Him, from whom great blessings will come? 6. Krishna said: Say the words Krishna, the brahmacari, and the Yamuna will give you a path. 7. By remembering Me a shallow person becomes deep. By remembering Me an impure person becomes pure. By remembering Me an impious person becomes pious. By remembering Me one full of material desires becomes desireless. By remembering Me a fool becomes learned. 8. After hearing these words, they meditated on Durvasa, and with these words crossed the Yamuna. They went to the very sacred asrama and bowed down before Durvasa Muni, the best of sages. They gave to the brahmana delicious foods made with milk and ghee. 9. Pleased, he bathed, ate, blessed them, and gave them permission to go. 10. They said: How will we cross the Yamuna? 11. He said: Meditate on me as a sage that eats only durva grass, and the Yamuna will give you a path. 12. Gandharvi (Srimati Radharani), the best among them, reflected for a moment. 13. She said: How is Krishna a brahmacari? How is this sage a person that eats only durva grass? 14. Accepting Her as their leader, the other girls became silent. 15. Durvasa Muni replied: Sound is contained within the element of ether, although sound and ether are different. Sound is contained within ether. This ether does not know. I am spirit. How can I be a materialistic enjoyer. 16. Touch is contained within the element of air, although touch and air are different. Touch is contained within air. This air does not know. I am spirit. How can I be a materialistic enjoyer? 17. Form is contained within the element of fire, although form and fire are different. Form is contained within fire. This fire does not know. I am spirit. How can I be a materialistic enjoyer? 18. Taste is contained within the element of water, although taste and waste are different. Taste is contained within water. This water does not know. I am spirit. How can I be a materialistic enjoyer? 19. Aroma is contained within the element of earth, although aroma and earth are different. Aroma is contained within earth. This earth does not know. I am spirit. How can I be a materialistic enjoyer? 20. It is the mind that remains among the senses and accepts them. 21. When spirit is everything how does one think? Where does one go? I am spirit, how can I be a materialistic enjoyer? 22. Your beloved Krishna is the original creator of the two kinds of bodies. 23. On the tree of the body are two birds. One is an expansion of the Supreme Personality of Godhead. He is a witness. The other is an enjoyer. They are an enjoyer and a non-enjoyer. The first enjoys, and the second is Krishna. 24. In Him we do not find material so-called knowledge and ignorance. This ignorance and real knowledge are different. How can Krishna, who is full of real knowledge, become a materialistic enjoyer? 25-26. He who lusts after pleasure is lusty. He who does not lust after pleasures is not lusty. 27. Krishna, who is free from birth and death, who is unchanging, who cannot be cut, who stays by the Yamuna, who stays among the surabhi cows, who protects the surabhi cows, who stays among the cowherd boys, who stays in all the Vedas, who is glorified by all the Vedas, who has entered all living entities, and who controls all living entities, is your husband. 28. Gandharvi (Radha) said: Why has the Supreme Personality of Godhead taken birth among us as a cowherd boy? O sage, how do you know this about Krishna? What is His mantra? What is His abode? Why has He taken birth in Devaki’s womb? Who is His elder brother Balarama? How is He worshipped? Why has the Supreme Personality of Godhead, who is far above the world of matter, descended to this Earth? 29. He said: In the beginning only Lord Narayana existed. In Him the material worlds are woven as thread on a loom. From His lotus heart the demigod Brahma was born. 30. When Brahma performed severe austerities, Lord Narayana granted him a boon. 31. Brahma chose a question. 32. Lord Narayana granted his request. 33-34. Brahma said: Among Your many incarnations, which is the best, the one that makes humans and demigods happy, the one that, remembering Him, they become liberated from repeated birth and death? Why is this incarnation the best? 35. Lord Narayana said: 36. As on the summit of Mount Meru are seven cities that fulfil all desires, so on the Earth are seven cities that fulfil desires and grant liberation. Among them the city of Gopala Puri is directly the spiritual world. 37. In this city the desires of the demigods and all other creatures are all fulfilled and everyone attains liberation. 38. Protected by My cakra, this city if Mathura, or Gopala Puri, stands in this world as a lotus stands in a lake. 39. Gopala Puri contains these forests: 1. the great forest of Brhadvana, 2. Madhuvana, the former residence of the Madhu demon, 3. Talavana, full of palm trees, 4. delightful Kamyavana, 5. great Bahulavana, 6. Kumudavana, full of lotus flowers and water lilies, 7. Khadiravana, full of Khadira trees, 8. Bhadravana, the favourite spot of Lord Balarama, 9. Bhandiravana, the great forest of Banyan trees, 10. Srivana, the abode of the goddess of fortune, 11. Lohavana, the former residence of the demon Loha, and 12. Vrndavana, ruled by the goddess Vrnda-devi. 40. In these forests the demigods, human beings, Gandharvas, Nagas, and Kinnaras sing and dance. 41. The twelve Adityas, eleven Rudras, eight Vasus, seven sages, Brahma, Narada, five Vinayakas, Viresvara, Rudresvara, Ambikesvara, Ganesvara, Nilakanthesvara, Visvesvara, Gopalesvara, Bhadresvara, and 24 other lingas reside there. 42. These forests are divided into two groups: 1. Krishnavana, or Krishna’s forests, and 2.Bhadravana, or Balarama’s forests. Among these twelve forests some are sacred and others are most sacred. 43. There the demigods stay. There the perfect beings attained perfection. 44. In this place are a Deity of Rama, a Deity of Pradyumna, a Deity of Aniruddha, and a Deity of Krishna. 45. In this way there are twelve Deities in the forests of Mathura. 46. The Rudras worship the first Deity, Brahma worships the second, Brahma’s sons worship the third, The Maruts worship the fourth, the Vinayakas worship the fifth, the Vasus worship the sixth, the sages worship the seventh, the Gandharvas worship the eighth, the Apsaras worship the ninth, the tenth Deity is now invisible, the eleventh Deity has gone to His own planet, and the twelfth Deity is now on the Earth. 47. They who worship this Deity surpass death and attain liberation. They cross beyond the three-fold miseries of birth, old-age and death. 48. There are these verses: Lord Krishna, accompanied by His three potencies, and by Balarama, Aniruddha, Pradyumna, and Rukmini, stays in delightful Mathura Puri, which is worshipped by Brahma and the other demigods and protected by the conch, cakra, club, and sarnga bow. These four names are identical with the name Om. 49. One should think: I am spiritual, beyond material passion. One should think: I am Lord Gopaka’s. In this way one attains liberation. He realizes his spiritual nature. He becomes a knower of spirit. 50. Because since the beginning of creation He lovingly protects (alati) the conditioned souls (gopa), He is known as Gopala. Om tat sat. I am a spirit. I am a part-and-parcel of Krishna. My spiritual form is eternally full of bliss. Om. 51. The Supreme Personality of Godhead is therefore known as Gopala. 52. With all one’s heart one should think: I am Gopala’s. 53. Lord Gopala is unmanifest, limitless, and eternal. 54. Lord Narayana continued: O Brahma, decorated with a forest-flower garland, and holding a conch, disk, mace and lotus, I will reside eternally in Mathura. 55. O Brahma, he who with all his heart meditates on Me, whose form is the resting place of all forms, whose form is supremely powerful and splendid, whose form is wonderful, and who has no material form, goes to MY abode. Of this there is no doubt. 56. O Brahma, a resident of this earth planet who remains in the district of Mathura and worships Me as I appear in the form of the Deity, becomes very dear to Me. 57. You should always worship Me as Krishna in Mathura. 58. Four kinds of men worship Me. 59. Following the devotional process prescribed for the age, intelligent devotees in this world worship Lord Gopala, who is accompanied by His elder brother Balarama and queen Rukmini. 60. I am unborn, eternal Gopala. I am eternal Pradyumna. I am Rama. I am Aniruddha. He who is intelligent worships Me. 61. Free from all impure desires, the residents of Krishnavana and Bhadravana worship Me, following the regulations of bhakti I Myself have spoken. 62. Even they who formerly rejected the principles of religion and were swallowed up by the age of Kali, may become devoted to Me, and also reside in Mathura. 63. Anyone who becomes My sincere devotee becomes very dear to Me. As dear as You and Your sons are, as dear as Shiva and hid associates, as dear as the goddess of fortune, Laksmi. 64. Brahma said: How has the one Supreme Personality of Godhead become four Deities? How has the single sacred syllable om become many? 65. The Lord said to him: Before the material world was manifest, only the Supreme Personality of Godhead, who is one without a second, existed. From Him came the impersonal Brahman. From that came the syllable om. From om came the mahat-tattva. From the mahat-tattva came false-ego. From false-ego came the five tanmatras. From them came the elements. Om is covered by these things. 66. I am the sacred syllable. I am om. I am ageless, deathless, nectarean, the fearless Supreme Great. I am liberated. I am unchanging. 67. The eternal Supreme Personality of Godhead manifested Himself as the all-pervading universal form. In the same way the Lord, who is one without a second, by His transcendental potency expanded Himself into four. 68. The sacred syllable om consists of three letters: a, u and m. Balarama, the son of Rohini, is the letter a. Splendid Pradyumna is the letter u. 69. Intelligent Aniruddha is letter m. Lord Krishna, in whom the entire universe rests, is the ardha-matra letter (m), which completes the syllable om. 70. Rukmini is Lord Krishna’s wife. She is the creator of the worlds and the root of material nature. 71. The Vedic literatures explain that the goddess of fortune appeared among the women of Vraja. Learned transcendentalists say that the Lord’s potency is the syllable om. 72. Therefore, all-pervading Lord Gopala is the syllable om. 73. Learned transcendentalists declare that the syllable om is not different from the sacred syllable klim. 74. He whom meditates on Me as I appear in Mathura attains liberation. 75-78. In his mind one should meditate on Me standing on the blossomed eight-petaled lotus of the heart, My two feet marked with conchshell, flag and umbrella, MY chest marked with srivatsa and splendid with the kautabha gem, My four arms holding the conch, cakra, mace, and sarnga bow, My arms decorated with armlets. MY neck splendid with a flower garland, My head circled by a splendid crown, My ears decorated with glistening shark-shaped earrings, MY form splendid and handsome, holding a flute and buffalo-horn bugle, and granting fearlessness to the devotees. 79. When the entire universe is churned (mathyate) by the churning-rod of spiritual knowledge, the butter produced is the Supreme Personality of Godhead in Mathura. That is why it is called Mathura. 80. In my heart I meditate on the material world with its eight dik-palas (protectors of the directions) as a blossomed lotus flower growing in the ocean of repeated birth and death. 81. The sun and moon are the splendour of My body. Golden Mount Meru is My splendid flag. Brahmaloka as My umbrella. The seven lower planetary systems are My feet. 82. I am marked with srivatsa and svarupa. Therefore the learned sages call me Srivatsa-lanchana (marked with srivatsa). 83. Aware of My supremacy, the sages declare that the splendour of the sun, moon, fire, and eloquent speech has come from My glittering Kaustubha jewel. 84. The four arms of My universal form are goodness, passion, ignorance, and false-ego. The five material elements are the conchshell I carry in the hand that is the mode of passion. 85. Childishness is said to be the cakra, the original illusory potency the Sarnga bow, and the universe the lotus flower in the hand of the universal form. 86. The origin of ignorance is known as the club I always carry in My hand. 87. Religion, economic development, and sense-gratification are the splendid bracelets that eternally decorate the wrists of My universal form. 88. The neck, said to be the qualityless Brahman, is garlanded by the first unborn. O Brahma, your mind-born sons have elaborately described this garland. 89. The sages say that My eternal form is the crown. 90. The two things above the changing material world are My two glittering earrings. 91.He who meditates in this way is eternally dear to me. He attains liberation. He becomes liberated. I give Myself to him. 92. O Brahma, I have said all that will be about My two forms: one made of the modes of nature, and the other beyond the modes of nature. 93. Brahma said: What are the ornaments worn by the Deities You have described? How do the Maruts, Rudras, Brahma, sons of Brahma, Vinayakas, twelve Adityas, Vasus, Apsaras, and Gandharvas worship them? Who is the Deity that has gone to His own abode? Who is the Deity now invisible? Who is the Deity the humans worship? 94. Lord Narayana said to him: these twelve unmanifested transcendental Deities are present on all planets, among all demigods and all human beings. 95. As a Rudra among the Rudras, as a Brahma among the followers of Brahma, as a demigod among the demigods, as a human being among the humans, as the destroyer of obstacles (Ganesa) among the Vinayakas, as Surya Narayana among the Adityas, as a Gandharva among the Gandharvas, as an Apsara among the Apsaras, and as a Vasu among the Vasus, My form, which fulfils desires, is present even when it is invisible. Whether visible or invisible in this world, My form is always stays in My own abode. 96. My form is also present as the Deity of ignorance, the Deity of passion, and the Deity of Goodness. 97. My humanlike form, which is eternal and full of transcendental knowledge, is present in devotional service. 98. Om. Obeisances to the Supersoul, who is present in the life-breath. Om tat sat. Bhu Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him, the Supersoul, who is present in the life-breath. 99. Obeisances to Sri Krishna, who is Govinda and Gopijanavallabha, Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 100. Om. Obeisances to the Supersoul, who is present in the apana air. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him, present in the apana air. 101. Om. Obeisances to Krishna, who is Vasudeva, Sankarsana, Pradyumna, and Aniruddha. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 102. Om. Obeisances to the Supersoul, who is present in the sama air. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him, present in the same air. 103. Om. Obeisances to Sri Krishna, who is Sri Rama. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 104. Om. Obeisances to the Supersoul, who is present in the udana air. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him, present in the udana air. 105. Om. Obeisances to Krishna, the son of Devaki. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him 106. Om. Obeisances to the Supersoul, who is present in the vyana air. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him, present in the vyana air. 107. Om. Obeisances to the Supreme Personality of Godhead, whose original form is that of a cowherd boy. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 108. Om. Lord Gopala is the Supersoul, present in the primordial material energy. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 109. Om. Lord Gopala is the Supersoul, present in the senses. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 110. Om. Lord Gopala is the Supersoul, present in the material elements. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 111. Om. Lord Gopala is the Supreme Person. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 112. Om. Lord Gopala is the Supreme Brahman. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 113. Om. Lord Gopala is the Supersoul in the heart of all beings. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 114. Om. Surpassing wakefulness, sleep, and deep sleep, Lord Gopala is beyond the transcendence of the impersonalists. Om tat sat. Bhur Bhuvah and Svah. Obeisances, obeisances to Him. 115. The one Supreme Personality of Godhead is hidden within everything. He is all-pervading. He is in everyone’s heart. He witnesses everyone’s activities. He lives in everyone’s heart. He is the witness. He is consciousness. His is transcendence. He is beyond the modes of nature. 116. Obeisances to Rudra. Obeisances to Aditya. Obeisances to Vinayaka. Obeisances to Surya. Obeisances to Vidya-devi. Obeisances to Indra. Obeisances to Agni. Obeisances to Yama. Obeisances to Nirrti. Obeisances to Varuna. Obeisances to Vayu. Obeisances to Kuvera. Obeisances to Isana. Obeisances to Brahma. Obeisances to all the demigods. 117. After giving these most pious prayers to Brahma, who was rapt in meditation on the Lord’s transcendental form, and after giving him the ability to create the universe, Lord Narayana disappeared. 118. As these instructions were heard from Brahma, Brahma’s sons, and Narada, so I have spoken them. O Gandharvi (Radha), now You may go to Your own home. Om ! O Devas, may we hear with our ears what is auspicious; May we see with our eyes what is auspicious, O ye worthy of worship ! May we enjoy the term of life allotted by the Devas, Praising them with our body and limbs steady ! May the glorious Indra bless us ! May the all-knowing Sun bless us ! May Garuda, the thunderbolt for evil, bless us ! May Brihaspati grant us well-being ! Om ! Let there be Peace in me ! Let there be Peace in my environment ! Let there be Peace in the forces that act on me ! Here ends the Gopala-Tapaniyopanishad, as contained in the Atharva-Veda.
śrīmatpañcapadāgāraṃ saviśeṣatayojjvalam । pratiyogivinirmuktaṃ nirviśeṣaṃ hariṃ bhaje ॥ oṃ bhadraṃ karṇebhiḥ śṛṇuyāma devāḥ ॥ bhadraṃ paśyemākṣabhiryajatrāḥ ॥ sthirairaṅgaistuṣṭuvām̐sastanūbhiḥ ॥ vyaśema devahitaṃ yadāyuḥ ॥ svasti na indro vṛddhaśravāḥ ॥ svasti naḥ pūṣā viśvavedāḥ ॥ svasti nastārkṣyo ariṣṭanemiḥ ॥ svasti no bṛhaspatirdadhātu ॥ oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥ gopālatāpanaṃ kṛṣṇaṃ yājñavalkyaṃ varāhakam । śāṭyāyanī hayagrīvaṃ dattātreyaṃ ca gāruḍam ॥ hariḥ oṃ saccidānandarūpaya kṛṣṇāyākliṣṭakarmaṇe । namo vedāntavedyāya gurave buddhisākṣiṇe ॥ munayo ha vai brāhmaṇamūcuḥ । kaḥ paramo devaḥ kuto mṛtyurbibheti । kasya vijñānenākhilaṃ vijñātaṃ bhavati । kenedaṃ viśvaṃ saṃsaratīti । taduhovāca brāhmaṇaḥ । kṛṣṇo vai paramaṃ daivatam । govindānmṛtyurbibheti । gopījanavallabhajñānenaitadvijñātaṃ bhavati । svāhedaṃ viśvaṃ saṃsaratīti । taduhocuḥ । kaḥ kṛṣṇaḥ । govindaśca ko'sāviti । gopījanavallabhaśca kaḥ । kā svāheti । tānuvāca brāhmaṇaḥ । pāpakarṣaṇo gobhūmivedavedito gopījanavidyākalāpaprerakaḥ । tanmāyā ceti sakalaṃ paraṃ brahmaiva tat । yo dhyāyati rasati bhajati so'mṛto bhavatīti । te hocuḥ । kiṃ tadrūpaṃ kiṃ rasanaṃ kimāho tadbhajanaṃ tatsarvaṃ vividiṣatāmākhyāhīti । taduhovāca hairaṇyo gopaveṣamabhrāmaṃ kalpadrumāśritam । tadiha ślokā bhavanti ॥ satpuṇḍarīkanayanaṃ meghābhaṃ vaidyutāmbaram । dvibhujaṃ jñānamudrāḍhyaṃ vanamālinamīśvaram ॥ 1॥ gopagopīgavāvītaṃ suradrumatalāśritam । divyālaṃkaraṇopetaṃ ratnapaṅkajamadhyagam ॥ 2॥ kālindījalakallolasaṅgimārutasevitam । cintayañcetasā kṛṣṇaṃ mukto bhavati saṃsṛteḥ ॥ 3॥ iti॥ tasya punā rasanamitijalabhūmiṃ tu saṃpātāḥ । kāmādi kṛṣṇāyetyekaṃ padam । govindāyeti dvitīyam । gopījaneti tṛtīyam । vallabheti turīyam । svāheti pañcamamiti pañcapadaṃ japanpañcāṅgaṃ dyāvābhūmī sūryācandramasau tadrūpatayā brahma saṃpadyata iti । tadeṣa ślokaḥ klīmityetadādāvādāya kṛṣṇāya govindāya gopījanavallabhāyeti bṛhanmānavyāsakṛduccaredyo'sau gatistasyāsti maṅkṣu nānyā gatiḥ syāditi । bhaktirasya bhajanam । etadihāmutropādhinairāśye- nāmuṣminmanaḥkalpanam । etadeva ca naiṣkarmyam । kṛṣṇaṃ taṃ viprā bahudhā yajanti govindaṃ santaṃ bahudhā ārādhayanti । gopījanavallabho bhuvanāni dadhre svāhāśrito jagadetatsuretāḥ ॥ 1॥ vāyuryathaiko bhuvanaṃ praviṣṭo janyejanye pañcarūpo babhūva । kṛṣṇastadeko'pi jagaddhitārthaṃ śabdenāsau pañcapado vibhāti ॥ 2॥ iti॥ te hocurupāsanametasya paramātmano govindasyākhilādhāriṇo brūhīti । tānuvāca yattasya pīṭhaṃ hairaṇyāṣṭapalāśamambujaṃ tadantarādhikānalāstrayugaṃ tadantarālādyarṇākhilabījaṃ kṛṣṇāya nama iti bījāḍhyaṃ sabrahmā brāhmaṇamādāyānaṅgagāyatrīṃ yathāvadālikhya bhūmaṇḍalaṃ śūlaveṣṭitaṃ kṛtvāṅgavāsudevādi- rukmiṇyādisvaśaktiṃ nandādivasudevādipārthādinidhyādivītaṃ yajetsandhyāsu pratipattibhirupacāraiḥ । tenāsyākhilaṃ bhavatyakhilaṃ bhavatīti ॥ 2॥ tadiha ślokā bhavanti । eko vaśī sarvagaḥ kṛṣṇa īḍya eko'pi sanbahudhā yo vibhāti । taṃ pīṭhaṃ ye'nubhajanti dhīrā- steṣāṃ siddhiḥ śāśvatī netareṣām ॥ 3॥ nityo nityānāṃ cetanaścetanānā- meko bahūnāṃ yo vidadhāti kāmān । taṃ pīṭhagaṃ ye'nubhajanti dhīrā- steṣāṃ sukhaṃ śāśvataṃ netareṣām ॥ 4॥ etadviṣṇoḥ paramaṃ padaṃ ye nityodyuktāstaṃ yajanti na kāmāt । teṣāmasau goparūpaḥprayatnā- tprakāśayedātmapadaṃ tadeva ॥ 5॥ yo brahmāṇaṃ vidadhāti pūrvaṃ yo vidyāṃ tasmai gopayati sma kṛṣṇaḥ । taṃ ha devamātmabuddhiprakāśaṃ mumukṣuḥ śaraṇaṃ vrajet ॥ 6॥ oṅkāreṇāntaritaṃ ye japanti govindasya pañcapadaṃ manum । teṣāmasau darśayedātmarūpaṃ tasmānmumukṣurabhyasennityaśāntiḥ ॥ 7॥ etasmā eva pañcapadādabhūva- ngovindasya manavo mānavānām । daśārṇādyāste'pi saṃkrandanādyai- rabhyasyante bhūtikāmairyathāvat ॥ 8॥ papracchustaduhovāca brahmasadanaṃ carato me dhyātaḥ stutaḥ parameśvaraḥ parārdhānte so'budhyata । kopadeṣṭā me puruṣaḥ purastādāvirbabhūva । tataḥ praṇato māyānukūlena hṛdā mahyamaṣṭādaśārṇasvarūpaṃ sṛṣṭaye dattvāntarhitaḥ । punaste sisṛkṣato me prādurabhūvan । teṣvakṣareṣu vibhajya bhaviṣyajjagadrūpaṃ prākāśayam । tadiha kādākālātpṛthivīto'gnirbindorindustatsaṃpātāttadarka iti । klīṃkārādajasraṃ kṛṣṇādākāśaṃ khādvāyuruttarātsurabhividyāḥ prādurakārṣamakārṣamiti । taduttarātstrīpuṃsādibhedaṃ sakalamidaṃ sakalamidamiti ॥ 3॥ etasyaiva yajanena candradhvajo gatamohamātmānaṃ vedayati । oṅkārālikaṃ manumāvartayet । saṅgarahitobhyānayat । tadviṣṇoḥ paramaṃ padaṃ sadā paśyanti sūrayaḥ । divīva cakṣurātatam । tasmādenaṃ nityamāvartavennityamāvartayediti । ॥4॥ tadāhureke yasya prathamapadādbhūmirdvitīyapadājjalaṃ tṛtīyapadāttejaścaturthapadādvāyuścaramapadādvyometi । vaiṣṇavaṃ pañcavyāhṛtimathaṃ mantraṃ kṛṣṇāvabhāsakaṃ kaivalyasya sṛtyai satatamāvartayetsatatamāvartayediti ॥ 5॥ tadatra gāthāḥ yasya cādyapadādbhūmirdvitīyātsalilodbhavaḥ । tṛtīyātteja udbhūtaṃ caturthādgandhavāhanaḥ ॥ 1॥ pañcamādambarotpattistamevaikaṃ samabhyaset । candradhvajo'gamadviṣṇoḥ paramaṃ padamavyayam ॥ 2॥ tato viśuddhaṃ vimalaṃ viśoka- maśeṣalobhādinirastasaṅgam । yattatpadaṃ pañcapadaṃ tadeva sa vāsudevo na yato'nyadasti ॥ 3॥ tamekaṃ govindaṃ saccidānandavigrahaṃ pañcapadaṃ vṛndāvanasurabhūruhatalāsīnaṃ satataṃ marudgaṇo'haṃ paramayā stutyā stoṣyāmi ॥ oṃ namo viśvasvarūpāya viśvasthityantahetave । viśveśvarāya viśvāya govindāya namonamaḥ ॥ 1॥ namo vijñānarūpāya paramānandarūpiṇe । kṛṣṇāya gopīnāthāya govindāya namonamaḥ ॥ 2॥ namaḥ kamalanetrāya namaḥ kamalamāline । namaḥ kamalanābhāya kamalāpataye namaḥ ॥ 3॥ barhāpīḍābhirāmāya rāmāyākuṇṭhamedhase । ramāmānasahaṃsāya govindāya namonamaḥ ॥ 4॥ kaṃsavaṃśavināśāya keśicāṇūraghātine । vṛṣabhadhvajavandyāya pārthasārathaye namaḥ ॥ 5॥ veṇunādavinodāya gopālāyāhimardine । kālindīkūlalolāya lolakuṇḍaladhāriṇe ॥ 6॥ pallavīvadanāmbhojamāline nṛttaśāline । namaḥ praṇatapālāya śrīkṛṣṇāya namonamaḥ ॥ 7॥ namaḥ pāpapraṇāśāya govardhanadharāya ca । pūtanājīvitāntāya tṛṇāvartāsuhāriṇe ॥ 8॥ niṣkalāya vimohāya śuddhāyāśuddhavairiṇe । advitīyāya mahate śrīkṛṣṇāya namonanamaḥ ॥ 9॥ prasīda paramānanda prasīda parameśvara । ādhivyādhibhujaṅgena daṣṭaṃ māmuddhara prabho ॥ 10॥ śrīkṛṣṇa rukmiṇīkānta gopījanamanohara । saṃsārasāgare magnaṃ māmuddhara jagadguro ॥ 11॥ keśava kleśaharaṇa nārāyaṇa janārdana । govinda paramānanda māṃ samuddhara mādhava ॥ 12॥ athaivaṃ stutibhirārādhayāmi । tathā yūyaṃ pañcapadaṃ japantaḥ śrīkṛṣṇaṃ dhyāyantaḥ saṃsṛtiṃ tariṣyatheti hovāca hairaṇyagarbhaḥ । amuṃ pañcapadaṃ manumārtayeyedyaḥ sa yātyanāyāsataḥ kevalaṃ tatpadaṃ tat । anejadekaṃ manaso javīyo nainaddevā āpnuvanpūrvamarṣaditi । tasmātkṛṣṇa eva paramaṃ devastaṃ dhyāyet । taṃ rasayet । taṃ yajet । taṃ bhajet । oṃ tatsadityupaniṣat ॥ oṃ bhadraṃ karṇebhiḥ śṛṇuyāma devāḥ ॥ bhadraṃ paśyemākṣabhiryajatrāḥ ॥ sthirairaṅgaistuṣṭuvām̐sastanūbhiḥ ॥ vyaśema devahitaṃ yadāyuḥ ॥ svasti na indro vṛddhaśravāḥ ॥ svasti naḥ pūṣā viśvavedāḥ ॥ svasti nastārkṣyo ariṣṭanemiḥ ॥ svasti no bṛhaspatirdadhātu ॥ oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥ iti gopālapūrvatāpinyupaniṣatsamāptā ॥ oṃ ekadā hi vrajastriyaḥ sakāmāḥ śarvarīmuṣitvā sarveśvaraṃ gopālaṃ kṛṣṇamūcire । uvāca tāḥ kṛṣṇa amukasmai brāhmaṇāya bhaikṣyaṃ dātavyamiti durvāsasa iti । kathaṃ yāsyāmo jalaṃ tīrtvā yamunāyāḥ । yataḥ śreyo bhavati kṛṣṇeti brahmacārītyuktvā mārgaṃ vo dāsyati । yaṃ māṃ smṛtvā'gādhā gādhā bhavati । yaṃ māṃ smṛtvā'pūtaḥ pūto bhavati । yaṃ māṃ smṛtvā'vratī vratī bhavati । yaṃ māṃ smṛtvā sakāmo niṣkāmo bhavati । yaṃ māṃ smṛtvā'śrotriyaḥ śrotriyo bhavati । yaṃ māṃ smṛtvā'gādhataḥ sparśarahitāpi sarvā saridgādhā bhavati । śrutvā tadvākyaṃ hi vai raudraṃ smṛtvā tadvākyena tīrtvā tatsauryāṃ hi vai gatvāśramaṃ puṇyatamaṃ hi vai natvā muniṃ śreṣṭhatamaṃ hi vai raudraṃ ceti । dattvāsmai brāhmaṇāya kṣīramayaṃ ghṛtamayamiṣṭatamaṃ hi vai mṛṣṭatamaṃ hi tuṣṭaḥ snātvā bhuktvā hitvaśiṣaṃ prayujyānnaṃ jñātvādāt । kathaṃ yāsyāmo tīrtvā sauryām । sa hovāca munirdurvāsanaṃ māṃ smṛtvā vo dāsyatīti mārgam । tāsāṃ madhye hi śreṣṭhā gāndharvī hyuvāca taṃ taṃ hi vai tāmiḥ । evaṃ kathaṃ kṛṣṇo brahmacārī । kathaṃ durvāsano muniḥ । tāṃ hi mukhyāṃ vidhāya pūrvamanukṛtvā tūṣṇīmāsuḥ । śabdavānākāśaḥ śabdākāśābhyāṃ bhinnaḥ । tasminnākāśastiṣṭhati । ākāśe tiṣṭhati sa hyākāśastaṃ na veda । sa hyātmā । ahaṃ kathaṃ bhoktā bhavāmi । rūpavadidaṃ tejo rūpāgnibhyāṃ bhinnam । tasminnagnistiṣṭhati । agnau tiṣṭhati agnistaṃ na veda । sa hyātmā । ahaṃ kathaṃ bhoktā bhavāmi । rasavatya āpo rasādbhyāṃ bhinnāḥ । tāsvāpastiṣṭhanti । apsu bhūmirgandhabhūmibhyāṃ bhinnā । tasyāṃ bhūmistiṣṭhati । bhūmau tiṣṭhati । bhūmistaṃ na veda । sa hyātmā । ahaṃ kathaṃ bhoktā bhavāmi । idaṃ hi manasaivedaṃ manute । tānidaṃ hi gṛhṇāti । yatra sarvamātmaivābhūttatra kutra vā manute । kathaṃ vā gacchatīti । sa hyātmā । ahaṃ kathaṃ bhoktā bhavāmi । ayaṃ hi kṛṣṇo yo hi preṣṭhaḥ śarīradvayakāraṇaṃ bhavati । dvā suparṇā bhavato brahmaṇo'haṃ saṃbhūtastathetaro bhoktā bhavati । anyo hi sākṣī bhavatīti । vṛkṣadharme tau tiṣṭhataḥ । atoo bhoktabhoktārau । pūrvo hi bhoktā bhavati । tathetaro'bhoktā kṛṣṇo bhavatīti । yatra vidyāvidye na vidāma । vidyāvidyābhyāṃ bhinno vidyāmayo hi yaḥ kathaṃ viṣayī bhavatīti । yo ha vai kāmena kāmānkāmayate sa kāmī bhavati । yo ha vai tvakāmena kāmānkāmayate so'kāmī bhavati । janmajarābhyāṃ bhinnaḥ sthāṇurayamacchedyo'yaṃ yo'sau sūrye tiṣṭhati yo'sau goṣu tiṣṭhati । yo'sau gopānpālayati । yo'sau sarveṣu deveṣu tiṣṭhati । yo'sau sarvairdevairgīyate । yo'sau sarveṣu bhūteṣvāviśya bhūtāni vidadhāti sa vo hi svāmī bhavati । sā hovāca gāndharvī । kathaṃ vāsmāsu jāto gopālaḥ kathaṃ vā jñāto'sau tvayā mune kṛṣṇaḥ । ko vāsya mantraḥ kiṃ sthānam । kathaṃ vā devakyā jātaḥ । ko vāsya jāyāgrāmo bhavati । kīdṛśī pūjāsya gopālasya bhavati । sākṣātprakṛti- paro'yamātmā gopālaḥ kathaṃ tvavatīrṇo bhūmyāṃ hi vai sā gāndharvī munimuvāca । sa hovāca tāṃ hi vai pūrvaṃ nārāyaṇo yasmiṃllokā otāśca protāśca tasya hṛtpadmājāto'bjayonistapastapastaptvā tasmai ha varaṃ dadau । sa kāmapraśnameva vavre । taṃ hāsmai dadau । sa hovācābjayoniḥ yo vāvatārāṇāṃ madhye śreṣṭho'vatāraḥ ko bhavati । yena lokāstuṣṭā bhavanti । yaṃ smṛtvā muktā asmātsaṃsārādbhavanti । kathaṃ vāsyāvatārasya brahmatā bhavati । sa hovāca taṃ hi vai nārāyaṇo devaḥ । sakāmyā meroḥ śṛṅge yathā saptapuryo bhavanti tathā niṣkāmyāḥ sakāmyā bhūgopālacakre saptapuryo bhavanti । tāsāṃ madhye sākṣādbrahma gopālapurī bhavati । sakāmyā niṣkāmyā devānāṃ sarveṣāṃ bhūtānāṃ bhavati । athāsya bhajanaṃ bhavati । yathā hi vai sarasi padmaṃ tiṣṭhati tathā bhūmyāṃ tiṣṭhati । cakreṇa rakṣitā mathurā । tasmādgopālapurī bhavati bṛhadbṛhadvanaṃ madhormadhuvanaṃ tālastālavanaṃ kāmyaṃ kāmyavanaṃ bahulā bahulavanaṃ kumudaḥ kumudavanaṃ khadiraḥ khadiravanaṃ bhadro bhadravanaṃ bhāṇḍīra iti bhāṇḍīravanaṃ śrīvanaṃ lohavanaṃ vṛndāvanametairāvṛtā purī bhavati । tatra teṣveva gaganeśvevaṃ devā manuṣyā gandharvā nāgāḥ kiṃnarā gāyanti nṛtyantīti । tatra dvādaśādityā ekādaśa rudrā aṣṭau vasavaḥ sapta munayo brahmā nāradaśca pañca vināyakā vīreśvaro rudreśvaro'mbikeśvaro gaṇeśvaro nīlakaṇṭheśvaro viśveśvaro gopāleśvaro bhadreśvara ityaṣṭāvanyāni liṅgāni caturviṃśatirbhavanti । dve vane staḥ kṛṣṇavanaṃ bhadravanam । tayorantardvādaśa vanāni puṇyāni puṇyatamāni । teśveva devāstiṣṭhanti । siddhāḥ siddhiṃ prāptāḥ । tatra hi rāmasya rāmamūrtiḥ pradyumnasya pradyumnamūrtiraniruddhasya- aniruddhamūrtiḥ kṛṣṇasya kṛṣṇamūrtiḥ । vaneśvevaṃ mathurāsvevaṃ dvādaśa mūrtayo bhavanti । ekāṃ hi rudrā yajanti । dvitīyāṃ hi brahmā yajati । tṛtīyāṃ brahmajā yajanti । caturthīṃ maruto yajanti । pañcamīṃ vināyakā yajanti । ṣaṣṭhīṃ ca vasavo yajanti । saptamīmṛṣayo yajanti । navamīmapsaraso yajanti । daśamī vai hyantardhāne tiṣṭhati । ekādaśīti- svapadānugā । dvādaśīti bhūmyāṃ tiṣṭhati । tāṃ hi ye yajanti te mṛtyuṃ taranti । muktiṃ labhante । garbhajanmajarāmaraṇatāpatrayātmakaduḥkhaṃ taranti । tadapyete ślokā bhavanti । saṃprāpya mathurā ramyāṃ sadā brahmādivanditām । śaṅkhacakragadāśārṅgarakṣitāṃ musalādibhiḥ ॥ 1॥ yatrāsau saṃsthitaḥ kṛṣṇaḥ strībhiḥ śaktyā samāhitaḥ । ramāniruddhapradyumnai rukmiṇyā sahito vibhuḥ ॥ 2॥ catuḥśabdo bhavedeko hyoṃkāraśca udāhṛtaḥ । tasmādeva paro rajaseti so'hamityavadhāryātmānaṃ gopālo'hamiti bhāvayet । sa mokṣamaśnute । sa brahmatvamadhigacchati । sa brahmavidbhavati । sa gopāñjīvānātmatvena sṛṣṭiparyantamālāti । sa gopālo hyoṃ bhavati । tatsatso'ham । paraṃ brahma kṛṣṇātmako nityānandaikyasvarūpaḥ so'ham । tatsadgopālo'hameva । paraṃ satyamabādhitaṃ so'hamityatmānamādāya manasaikyaṃ kuryāt । ātmānaṃ gopālo'hamiti bhāvayet । sa evāvyakto'nanto nityo gopālaḥ । mathurāyāṃ sthitirbrahmansarvadā me bhaviṣyati । śaṅkhacakragadāpadmavanamālādharasya vai ॥ 1॥ viśvarūpaṃ paraṃjyotiḥ svarūpaṃ rūpavarjitam । mathurāmaṇḍale yastu jambūdvīpe sthito'pi vā ॥ 2॥ yo'rcayetpratimāṃ māṃ ca sa me priyataro bhuvi । tasyāmadhiṣṭhitaḥ kṛṣṇarūpī pūjyastvayā sadā ॥ 3॥ caturdhā cāsyāvatārabhedatvena yajanti mām । yugānuvartino lokā yajantīha sumedhasaḥ ॥ 4॥ gopālaṃ sānujaṃ kṛṣṇaṃ rukmiṇyā saha tatparam । gopālo'hamajo nityaḥ pradyumno'haṃ sanātanaḥ ॥ 5॥ rāmo'hamaniruddho'hamātmānaṃ cārcayedbudhaḥ । mayoktena sa dharmeṇa niṣkāmena vibhāgaśaḥ ॥ 6॥ tairahaṃ pūjanīyo hi bhadrakṛṣṇanivāsibhiḥ । taddharmagatihīnā ye tasyāṃ mayi parāyaṇāḥ ॥ 7॥ kalinā grasitā ye vai teṣāṃ tasyāmavasthitiḥ । yathā tvaṃ saha putraistu yathā rudro gaṇaiḥ saha ॥ 8॥ yathā śriyābhiyukto'haṃ tathā bhakto mama priyaḥ । sa hovācābjayoniścaturbhirdevaiḥ kathameko devaḥ syāt । ekamakṣaraṃ yadviśrutamanekākṣaraṃ kathaṃ saṃbhūtam । sa hovāca hi taṃ pūrvamekamevādvitīyaṃ brahmāsīt । tasmādavyaktamekākṣaram । tasmadakṣarānmahat । mahato'haṅkāraḥ । tasmādahaṅkārātpañca tanmātrāṇi । tebhyo bhūtāni । tairāvṛtamakṣaram । akṣaro'hamoṃkāro'yamajaro'maro'bhayo'mṛto brahmābhayaṃ hi vai । sa mukto'hamasmi । akṣaro'hamasmi । sattāmātraṃ citsvarūpaṃ prakāśaṃ vyāpakaṃ tathā ॥ 9॥ ekamevādvayaṃ brahma māyayā ca catuṣṭayam । rohiṇītanayo viśva akārākṣarasaṃbhavaḥ ॥ 10॥ taijasātmakaḥ pradyumna ukārākṣarasaṃbhavaḥ । prājñātmako'niruddho'sau makārākṣarasaṃbhavaḥ ॥ 11॥ ardhamātrātmakaḥ kṛṣṇo yasminviśvaṃ pratiṣṭhitam । kṛṣṇātmikā jagatkartrī mūlaprakṛtī rukmiṇī ॥ 12॥ vrajastrījanasaṃbhūtaḥ śrutibhyo jñānasaṃgataḥ । praṇavatvena prakṛtitvaṃ vadanti brahmavādinaḥ ॥ 13॥ tasmādoṃkārasaṃbhūto gopālo viśvasaṃsthitaḥ । klīmoṃkārasyaikatatvaṃ vadanti brahmavādinaḥ ॥ 14॥ mathurāyāṃ viśeṣeṇa māṃ dhyāyanmokṣamaśnute । aṣṭapatraṃ vikasitaṃ hṛtpadmaṃ tatra saṃsthitam ॥ 15॥ divyadhvajātapatraistu cihnitaṃ caraṇadvayam । śrīvatsalāñchanaṃ hṛtsthaṃ kaustubhaṃ prabhayā yutam ॥ 16॥ caturbhujaṃ śaṅkhacakraśārṅgapadmagadānvitam । sukeyūrānvitaṃ bāhuṃ kaṇṭhamālasuśobhitam ॥ 17॥ dyumatkirīṭamabhayaṃ sphuranmakarakuṇḍalam । hiraṇmayaṃ saumyatanuṃ svabhaktāyābhayapradam ॥ 18॥ dhyāyenmanasi māṃ nityaṃ veṇuśṛṅgadharaṃ tu vā । mathyate tu jagatsarvaṃ brahmajñānena yena vā ॥ 19॥ matsārabhūtaṃ yadyatsyānmathurā sā nigadyate । aṣṭadikpālakairbhūmipadmaṃ vikasitaṃ jagat ॥ 20॥ saṃsārārṇavasaṃjātaṃ sevitaṃ mama mānase । candrasūryatviṣo divyā dhvajā merurhiraṇmayaḥ ॥ 21॥ ātapatraṃ brahmalokamathordhvaṃ caraṇaṃ smṛtam । śrīvatsasya svarūpaṃ tu vartate lāñchanaiḥ saha ॥ 22॥ śrīvatsalakṣaṇaṃ tasmātkathyate brahmavādibhiḥ । yena sūryāgnivākcandratejasā svasvarūpiṇā ॥ 23॥ vartate kaustubhākhyamaṇiṃ vadantīśamāninaḥ । sattvaṃ rajastama iti ahaṃkāraścaturbhujaḥ ॥ 24॥ pañcabhūtātmakaṃ śaṅkhaṃ kare rajasi saṃsthitam । bālasvarūpamityantaṃ manaścakraṃ nigadyate ॥ 25॥ ādyā māyā bhavecchārṅgaṃ padmaṃ viśvaṃ kare sthitam । ādyā vidyā gadā vedyā sarvadā me kare sthitā ॥ 26॥ dharmārthakāmakeyūrairdivyairdivyamayeritaiḥ । kaṇṭhaṃ tu nirguṇaṃ proktaṃ mālyate ādyayā'jayā ॥ 27॥ mālā nigadyate brahmaṃstava putraistu mānasaiḥ । kūṭasthaṃ sattvarūpaṃ ca kirīṭaṃ pravadanti mām ॥ 28॥ kṣīrottaraṃ prasphurantaṃ kuṇḍalaṃ yugalaṃ smṛtam । dhyāyenmama priyaṃ nityaṃ sa mokṣamadhigacchati ॥ 29॥ sa mukto bhavati tasmai svātmānaṃ tu dadāmi vai । etatsarvaṃ mayā proktaṃ bhaviṣyadvai vidhe tava ॥ 30॥ svarūpaṃ dvividhaṃ caiva saguṇaṃ nirguṇātmakam ॥ 31॥ sa hovācābjayoniḥ । vyaktīnāṃ mūrtīnāṃ proktānāṃ kathaṃ cābharaṇāni bhavanti । kathaṃ vā devā yajanti । rudrā yajanti । brahmā yajati । brahmajā yajanti । vināyakā yajanti । dvādaśādityā yajanti । vasavo yajanti । gandharvā yajanti । sapadānugā antardhāne tiṣṭhanti । kāṃ manuṣyā yajanti । sahovāca taṃ hi vai nārāyaṇo deva ādyā vyaktā dvādaśa mūrtayaḥ sarveṣu lokeṣu sarveṣu deveṣu sarveṣu manuṣyeṣu tiṣṭhantīti । rudreṣu raudrī brahmāṇīṣu brāhmī deveṣu daivī manuṣyeṣu mānavī vināyakeṣu vighnavināśinī ādityeṣu jyotirgandharveṣu gāndharvī apsaraḥsvevaṃ gaurvasuṣvevaṃ kāmyā antardhāneṣvaprakāśinī āvirbhāvatirobhāvā svapade tiṣṭhanti । tāmasī rājasī sāttvikī mānuṣī vijñānaghana ānandasaccidānandaikarase bhaktiyoge tiṣṭhati । oṃ prāṇātmane oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai prāṇātmane namonamaḥ ॥ 1॥ oṃ śrīkṛṣṇāya govindāya gopījanavallabhāya oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai namonamaḥ ॥ 2॥ oṃapānātmane oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai apānātmane namonamaḥ ॥ 3॥ oṃ śrīkṛṣṇāyāniruddhāya oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vai namonamaḥ ॥ 4॥ oṃ vyānātmane oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vyānātmane namonamaḥ ॥ 5॥ oṃ śrīkṛṣṇāya rāmāya oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vai namonamaḥ ॥ 6॥ oṃudānātmane oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai udānātmane namonamaḥ ॥ 7॥ oṃ śrīkṛṣṇāya devakīnandanāya oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vai namonamaḥ ॥ 8॥ oṃ samānātmane oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai samānātmane namonamaḥ ॥ 9॥ oṃ śrīgopālāya nijasvarūpāya oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vai namonamaḥ ॥ 10॥ oṃ yo'sau pradhānātmā gopāla oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vai namonamaḥ ॥ 11॥ oṃ yo'sāvindriyātmā gopāla oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vai namonamaḥ ॥ 12॥ oṃ yo'sau bhūtātmā gopāla oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vai namonamaḥ ॥ 13॥ oṃ yo'sāvuttamapuruṣo gopāla oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastamai vai namonamaḥ ॥ 14॥ oṃ yo'sau brahma paraṃ vai brahma oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vai namonamaḥ ॥ 15॥ oṃ yo'sau sarvabhūtātmā gopāla oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai namonamaḥ ॥ 16॥ oṃ jāgratsvapnasuṣuptiturīyaturīyātīto'ntaryāmī gopāla oṃ tatsadbhūrbhuvaḥ suvastasmai vai namonamaḥ ॥ 17॥ eko devaḥ sarvabhūteṣu gūḍhaḥ sarvavyāpī sarvabhūtāntarātmā । karmādhyakṣaḥ sarvabhūtādhivāsaḥ sākṣī cetā kevalo nirguṇaśca ॥ 18॥ rudrāya namaḥ । ādityāya namaḥ । vināyakāya namaḥ । sūryāya namaḥ । vidyāyai namaḥ । indrāya namaḥ । agnaye namaḥ । yamāya namaḥ । nirṛtaye namaḥ । varuṇāya namaḥ । vāyave namaḥ । kuberāya namaḥ । īśānāya namaḥ । sarvebhyo devebhyo namaḥ । dattvā stutiṃ puṇyatamāṃ brahmaṇe svasvarūpiṇe । kartṛtvaṃ sarvabhūtānāmantardhāno babhūva saḥ ॥ 19॥ brahmaṇe brahmaputrebhyo nāradāttu śrutaṃ mune । tathā proktaṃ tu gāndharvi gaccha tvaṃ svālayāntikam ॥ 20॥ iti॥ oṃ bhadraṃ karṇebhiḥ śṛṇuyāma devāḥ ॥ bhadraṃ paśyemākṣabhiryajatrāḥ ॥ sthirairaṅgaistuṣṭuvām̐sastanūbhiḥ ॥ vyaśema devahitaṃ yadāyuḥ ॥ svasti na indro vṛddhaśravāḥ ॥ svasti naḥ pūṣā viśvavedāḥ ॥ svasti nastārkṣyo ariṣṭanemiḥ ॥ svasti no bṛhaspatirdadhātu ॥ oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥ hariḥ oṃ tatsat ॥ iti gopālottaratāpinyupaniṣatsamāptā ॥