ब्रह्मज्ञानोपायतया यद्विभूतिः प्रकीर्तिता । तमहं कालाग्निरुद्रं भजतां स्वात्मदं भजे ॥ ॐ सह नाववतु सह नौ भुनक्तु सहवीर्यं करवावहै तेजस्विनावधीतमस्तु मा विद्विषावहै ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ ॐ अथ कालाग्निरुद्रोपनिषदः संवतर्कोऽग्निरृषिरनुष्टुप्छन्दः श्रीकालाग्निरुद्रो देवता श्रीकालाग्निरुद्रप्रीत्यर्थे भस्मत्रिपुण्ड्रधारणे विनियोगः ॥ अथ कालाग्निरुद्रं भगवन्तं सनत्कुमारः पप्रच्छ अधीहि भगवंस्त्रिपुण्ड्रविधिं सतत्त्वं किं द्रव्यं कियत्स्थानं कतिप्रमाणं का रेखा के मन्त्राः का शक्तिः किं दैवतं कः कर्ता किं फलमिति च । तं होवाच भगवान्कालाग्निरुद्रः यद्द्रव्यं तदाग्नेयं भस्म सद्योजातादिपञ्चब्रह्ममन्त्रैः परिगृह्याग्निरिति भस्म वायुरिति भस्म जलमिति भस्म स्थलमिति भस्म व्योमेति भस्मेत्यनेनाभिमन्त्र्य मानस्तोक इति समुद्धृत्य मा नो महान्तमिति जलेन संसृज्य त्रियायुषमिति शिरोललाटवक्षःस्कन्धेषु त्रियायुषैस्त्र्यम्बकैस्त्रिशक्तिभिस्तिर्यक्तिस्रो रेखाः प्रकुर्वीत व्रतमेतच्छाम्भवं सर्वेषु देवेषु वेदवादिभिरुक्तं भवति तस्मात्तत्समाचरेन्मुमुक्षुर्न पुनर्भवाय ॥ अथ सनत्कुमारः पप्रच्छ प्रमाणमस्य त्रिपुण्ड्रधारणस्य त्रिधा रेखा भवत्याललाटादाचक्षुषोरामूर्ध्नोराभ्रुवोर्मध्यतश्च यास्य प्रथमा रेखा सा गार्हपत्यश्चाकारो रजोभूर्लोकः स्वात्मा क्रियाशक्तिरृग्वेदः प्रातःसवनं महेश्वरो देवतेति यास्य द्वितीया रेखा सा दक्षिणाग्निरुकारः सत्वमन्तरिक्षमन्तरात्मा- चेच्छाशक्तिर्यजुर्वेदो माध्यंदिनं सवनं सदाशिवो देवतेति यास्य तृतीया रेखा साहवनीयो मकारस्तमो द्यौर्लोकः परमात्मा ज्ञानशक्तिः सामवेदस्तृतीयसवनं महादेवो देवतेति एवं त्रिपुण्ड्रविधिं भस्मना करोति यो विद्वान्ब्रह्मचारी गृही वानप्रस्थो यतिर्वा स महापातकोपपातकेभ्यः पूतो भवति स सर्वेषु तीर्थेषु स्नातो भवति स सर्वान्वेदानधीतो भवति स सर्वान्देवाञ्ज्ञातो भवति स सततं सकलरुद्रमन्त्रजापी भवति स सकलभोगान्भुङ्क्ते देहं त्यक्त्वा शिवसायुज्यमेति न स पुनरावर्तते न स पुनरावर्तत इत्याह भगवान्कालाग्निरुद्रः ॥ यस्त्वेतद्वाधीते सोऽप्येवमेव भवतीत्यों सत्यमित्युपनिषत् ॥ ३० ॥ ॐ सह नाववतु सह नौ भुनक्तु सहवीर्यं करवावहै तेजस्विनावधीतमस्तु मा विद्विषावहै ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ इति कालाग्निरुद्रोपनिषत्समाप्ता ॥
Om ! May He protect us both together; may He nourish us both together; May we work conjointly with great energy, May our study be vigorous and effective; May we not mutually dispute (or may we not hate any). Om ! Let there be Peace in me ! Let there be Peace in my environment ! Let there be Peace in the forces that act on me ! OM! May Brahman protect us (the Guru and Sishya) both! May he give us both (enough) to enjoy! Efficiency may we both attain! Effective may our study prove! May we not hate (each other) at all! Om Shanti! Shanti! Shanti! Once it happened that Sanat Kumara asked the exalted Kalagnirudra: “Teach me O exalted Sir! the truth in respect to the rule of the Tripundram (a sect mark consisting of three streaks) and what material, which place, how much, of what extent and which streaks, which divinity, which formula, which powers and which reward there are?” The exalted one said to him “The material should be the ash of fires. One should grasp it with the five Brahman-formulas (Sathyojatam, Vamadevam, Agoram, Rudram, Eesanam). Consecrate it with the formula “Agnir iti bhasma” etc., Take out with the formula “ma nas toke tanayae” and (after consecrating) with the formula “Trayambakam Yajamahe” should apply it as three lines across on the head, forehead, breast and shoulders under the tryayusa formulas, trayambaka formulas and trisakti formulas. This is the Sambhu-vow, which is taught in all the Vedas by those versed in the Veda. Therefore one desirous of liberation should practise it, so that he is not born again. And this O! Sanat kumara, is its (of the mark) extent; it stretches threefold from the forehead down to the eyes and goes from the center of one eye-brow to the other. Its first line is the Grahapatya fire, the a-sound (of AUM), the Rajas (forceful characteristic), the terrestrial world, the external atman, the acting power, the Rig Veda, the morning pressing (of the Soma Juice), and Maheswara is its divinity. Its second line is the Dakshina fire, the u-sound, the Sattvam (peaceful characteristic), the atmosphere, the inner Atman, the willing power, the Yajur Veda, the midday pressing of the Soma and Sadasiva is its divinity. Its third line is the Ahavaniya fire, the m-sound, the Tamas (lazy characteristic), the heaven, the highest Atman, the perceiving power, the SamaVeda, the evening pressing of the Soma and Siva is its divinity. Therefore he makes the Tripundram from the ashes. He who knows this, whether he be a Brahman-student, a house holder, a forest-resident or an ascetic, he is thereby purified of all the major sins and minor sins. Thereby all the gods are meditated upon by him, he is known by all the gods, becomes one who has bathed in all the holy bathing places, one who has all the time muttered the Rudra prayer. And after enjoying all the pleasures he enters, giving up the body, into union with Siva and does not return – and does not return. Thus spoke the exalted Kalagni Rudra. One who recites it here, he also attains to a similar state. Om Satyam. – Thus reads the Upanishad. OM! May Brahman protect us (the Guru and Sishya) both! May he give us both (enough) to enjoy! Efficiency may we both attain! Effective may our study prove! May we not hate (each other) at all! Om Shanti! Shanti! Shanti! Om ! May He protect us both together; may He nourish us both together; May we work conjointly with great energy, May our study be vigorous and effective; May we not mutually dispute (or may we not hate any). Om ! Let there be Peace in me ! Let there be Peace in my environment ! Let there be Peace in the forces that act on me ! Here ends the Kalagni-Rudropanishad belonging to the Krishna-Yajur-Veda.
brahmajñānopāyatayā yadvibhūtiḥ prakīrtitā । tamahaṃ kālāgnirudraṃ bhajatāṃ svātmadaṃ bhaje ॥ oṃ saha nāvavatu saha nau bhunaktu sahavīryaṃ karavāvahai tejasvināvadhītamastu mā vidviṣāvahai oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥ oṃ atha kālāgnirudropaniṣadaḥ saṃvatarko'gnirṛṣiranuṣṭupchandaḥ śrīkālāgnirudro devatā śrīkālāgnirudraprītyarthe bhasmatripuṇḍradhāraṇe viniyogaḥ ॥ atha kālāgnirudraṃ bhagavantaṃ sanatkumāraḥ papraccha adhīhi bhagavaṃstripuṇḍravidhiṃ satattvaṃ kiṃ dravyaṃ kiyatsthānaṃ katipramāṇaṃ kā rekhā ke mantrāḥ kā śaktiḥ kiṃ daivataṃ kaḥ kartā kiṃ phalamiti ca । taṃ hovāca bhagavānkālāgnirudraḥ yaddravyaṃ tadāgneyaṃ bhasma sadyojātādipañcabrahmamantraiḥ parigṛhyāgniriti bhasma vāyuriti bhasma jalamiti bhasma sthalamiti bhasma vyometi bhasmetyanenābhimantrya mānastoka iti samuddhṛtya mā no mahāntamiti jalena saṃsṛjya triyāyuṣamiti śirolalāṭavakṣaḥskandheṣu triyāyuṣaistryambakaistriśaktibhistiryaktisro rekhāḥ prakurvīta vratametacchāmbhavaṃ sarveṣu deveṣu vedavādibhiruktaṃ bhavati tasmāttatsamācarenmumukṣurna punarbhavāya ॥ atha sanatkumāraḥ papraccha pramāṇamasya tripuṇḍradhāraṇasya tridhā rekhā bhavatyālalāṭādācakṣuṣorāmūrdhnorābhruvormadhyataśca yāsya prathamā rekhā sā gārhapatyaścākāro rajobhūrlokaḥ svātmā kriyāśaktirṛgvedaḥ prātaḥsavanaṃ maheśvaro devateti yāsya dvitīyā rekhā sā dakṣiṇāgnirukāraḥ satvamantarikṣamantarātmā- cecchāśaktiryajurvedo mādhyaṃdinaṃ savanaṃ sadāśivo devateti yāsya tṛtīyā rekhā sāhavanīyo makārastamo dyaurlokaḥ paramātmā jñānaśaktiḥ sāmavedastṛtīyasavanaṃ mahādevo devateti evaṃ tripuṇḍravidhiṃ bhasmanā karoti yo vidvānbrahmacārī gṛhī vānaprastho yatirvā sa mahāpātakopapātakebhyaḥ pūto bhavati sa sarveṣu tīrtheṣu snāto bhavati sa sarvānvedānadhīto bhavati sa sarvāndevāñjñāto bhavati sa satataṃ sakalarudramantrajāpī bhavati sa sakalabhogānbhuṅkte dehaṃ tyaktvā śivasāyujyameti na sa punarāvartate na sa punarāvartata ityāha bhagavānkālāgnirudraḥ ॥ yastvetadvādhīte so'pyevameva bhavatītyoṃ satyamityupaniṣat ॥ 30 ॥ oṃ saha nāvavatu saha nau bhunaktu sahavīryaṃ karavāvahai tejasvināvadhītamastu mā vidviṣāvahai oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥ iti kālāgnirudropaniṣatsamāptā ॥