ॐ सह ना-ववतु । सह नौ भुनक्तु । सह वीर्यं करवावहै । तेजस्विना-वधीत- मस्तु मा विद्विषावहै । ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ हरिः ॐ ॥ द्वापरान्ते नारदो ब्रह्माणं जगाम कथं भगवन् गां पर्यटन्कलिं सन्तरेयमिति । स होवाच ब्रह्मा साधु पृष्टोऽस्मि । सर्वश्रुतिरहस्यं गोप्यं तच्छृणु येन कलिसंसारं तरिष्यसि । भगवत आदिपुरुषस्य नारायणस्य नामोच्चारणमात्रेण निर्धूतकलिर्भवति । नारदः पुनः पप्रच्छ तन्नाम किमिति । स होवाच हिरण्यगर्भः --- हरे राम हरे राम राम राम हरे हरे । हरे कृष्ण हरे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हरे हरे ॥ १ ॥ इति षोडशकं नाम्नां कलिकल्मषनाशनम् । नातः परतरोपायः सर्ववेदेषु दृश्यते ॥ २ ॥ इति षोडशकलस्य जीवस्यावरणविनाशनम् । ततः प्रकाशते परं ब्रह्म मेघापाये रविरश्मिमण्डलीवेति । पुनर्नारदः पप्रच्छ भगवन्कोऽस्य विधिरिति । तं होवाच नास्य विधिरिति । सर्वदा शुचिरशुचिर्वा पठन्ब्राह्मणः सलोकतां समीपतां सरूपतां सायुज्यतामेति । यदास्य षोडशीकस्य सार्धत्रिकोटीर्जपति तदा ब्रह्महत्यां तरति वीरहत्याम् । स्वर्णस्तेयात्पूतोभवति । पितृदेवमनुष्याणामपकारात्पूतो भवति । सर्वधर्मपरित्यागपापात्सद्यः शुचितामाप्नुयात् । सद्यो मुच्यते सद्यो मुच्यते इत्युपनिषत् ॥ ॐ सह ना-ववतु । सह नौ भुनक्तु । सह वीर्यं करवावहै । तेजस्विना-वधीत- मस्तु मा विद्विषावहै । ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥
Om ! May He protect us both together; may He nourish us both together; May we work conjointly with great energy, May our study be vigorous and effective; May we not mutually dispute (or may we not hate any). Om ! Let there be Peace in me ! Let there be Peace in my environment ! Let there be Peace in the forces that act on me ! Hari Om ! At the end of Dvapara-Yuga, Narada went to Brahma and addressed him thus: “O Lord, how shall I, roaming over the earth, be able to across Kali ?” To which Brahma thus replied: “Well asked. Hearken to that which all Shrutis (the Vedas) keep secret and hidden, through which one may cross the Samsara (mundane existence) of Kali. He shakes off (the evil effects of) Kali through the mere uttering of the name of the Lord Narayana, who is the primeval Purusha”. Again Narada asked Brahma: “What is the name ?” To which Hiranyagarbha (Brahma) replied thus: 1. Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare 2. These sixteen names (words) are destructive of the evil effects of Kali. No better means than this is to be seen in all the Vedas. These (sixteen names) destroy the Avarana (or the centripetal force which produces the sense of individuality) of Jiva surrounded by the sixteen Kalas (rays). Then like the sphere of the sun which shines fully after the clouds (screening it) disperse, Parabrahman (alone) shines.” Narada asked: ‘O Lord, what are the rules to be observed with reference to it ?” To which Brahma replied that there were no rules for it. Whoever in a pure or an impure state, utters these always, attains the same world of, or proximity with, or the same form of, or absorption into Brahma. Whoever utters three and a half Crores (or thirty-five millions) times this Mantra composed of sixteen names (or words) crosses the sin of the murder of a Brahmana. He becomes purified from the sin of the theft of gold. He becomes purified from the sin of cohabitation with a woman of low caste. He is purified from the sins of wrong done to Pitris, Devas and men. Having given up all Dharmas, he becomes freed at once from all sins. He is at once released from all bondage. That he is at once released from all bondage is the Upanishad. Hari Om Tat Sat ! Om ! May He protect us both together; may He nourish us both together; May we work conjointly with great energy, May our study be vigorous and effective; May we not mutually dispute (or may we not hate any). Om ! Let there be Peace in me ! Let there be Peace in my environment ! Let there be Peace in the forces that act on me ! Here ends the Kalisantarana Upanishad belonging to the Krishna-Yajur-Veda.
oṃ saha nā-vavatu । saha nau bhunaktu । saha vīryaṃ karavāvahai । tejasvinā-vadhīta- mastu mā vidviṣāvahai । oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥ hariḥ oṃ ॥ dvāparānte nārado brahmāṇaṃ jagāma kathaṃ bhagavan gāṃ paryaṭankaliṃ santareyamiti । sa hovāca brahmā sādhu pṛṣṭo'smi । sarvaśrutirahasyaṃ gopyaṃ tacchṛṇu yena kalisaṃsāraṃ tariṣyasi । bhagavata ādipuruṣasya nārāyaṇasya nāmoccāraṇamātreṇa nirdhūtakalirbhavati । nāradaḥ punaḥ papraccha tannāma kimiti । sa hovāca hiraṇyagarbhaḥ --- hare rāma hare rāma rāma rāma hare hare । hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare ॥ 1 ॥ iti ṣoḍaśakaṃ nāmnāṃ kalikalmaṣanāśanam । nātaḥ parataropāyaḥ sarvavedeṣu dṛśyate ॥ 2 ॥ iti ṣoḍaśakalasya jīvasyāvaraṇavināśanam । tataḥ prakāśate paraṃ brahma meghāpāye raviraśmimaṇḍalīveti । punarnāradaḥ papraccha bhagavanko'sya vidhiriti । taṃ hovāca nāsya vidhiriti । sarvadā śuciraśucirvā paṭhanbrāhmaṇaḥ salokatāṃ samīpatāṃ sarūpatāṃ sāyujyatāmeti । yadāsya ṣoḍaśīkasya sārdhatrikoṭīrjapati tadā brahmahatyāṃ tarati vīrahatyām । svarṇasteyātpūtobhavati । pitṛdevamanuṣyāṇāmapakārātpūto bhavati । sarvadharmaparityāgapāpātsadyaḥ śucitāmāpnuyāt । sadyo mucyate sadyo mucyate ityupaniṣat ॥ oṃ saha nā-vavatu । saha nau bhunaktu । saha vīryaṃ karavāvahai । tejasvinā-vadhīta- mastu mā vidviṣāvahai । oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥